Paroles et traduction Graziano Romani - Dio della radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dio della radio
God of the Radio
C'è
da
guidare
verso
il
mare
Gotta
drive
to
the
ocean
C'è
da
viaggiare
tutta
notte
Gotta
travel
all
night
long
Oh,
se
mi
stanco
dammi
il
cambio
Oh,
if
I
get
tired
honey
can
you
take
the
wheel
Che
non
vedo
l'ora
di
arrivare
'Cause
I
can't
wait
to
get
there
E
di
sdraiarmi
sotto
il
sole
And
lay
out
in
the
sun
Amico,
accendi
quella
radio
Baby,
turn
on
that
radio
Vecchia
autostrada,
raccontami
storie
Old
highway,
tell
me
your
stories
Di
ruote,
di
amori,
di
gente
in
ferie
Of
wheels,
of
love,
of
people
on
vacation
Dio
della
radio
fammi
stare
sveglio
God
of
the
radio
keep
me
awake
Dammi
il
ritmo
e
batti
il
tempo
Give
me
that
beat
and
keep
the
rhythm
Metti
qualcosa
che
non
faccia
pensare
Put
on
something
that'll
take
my
mind
away
C'è
da
guidare
verso
il
mare,
verso
il
mare...
Gotta
drive
to
the
ocean,
to
the
ocean...
Le
ragazze
sono
giù
a
ballare
The
girls
are
out
dancing
Giù
a
ballare
tutta
notte
Out
dancing
all
night
long
Si
stan
godendo
le
ore
piccole
They're
living
it
up
in
the
wee
hours
Ne
voglio
una
tutta
mia
I
want
one
of
my
own
Pelle
di
sale
e
di
sangria
Salty
skin
and
sangria
E
che
mi
porti
fino
al
limite
And
take
me
to
the
limit
Una
che
sappia
fare
bene
l'amore
One
who
knows
how
to
make
love
E
che
guarisca
questo
povero
cuore
And
mend
this
broken
heart
Dio
della
radio
fammi
stare
sveglio
God
of
the
radio
keep
me
awake
Dammi
il
ritmo
e
batti
il
tempo
Give
me
that
beat
and
keep
the
rhythm
Metti
qualcosa
che
mi
faccia
cantare
Put
on
something
that
makes
me
sing
C'ho
da
guidare
verso
il
mare,
verso
il
mare
Gotta
drive
to
the
ocean,
to
the
ocean
Verso
il
mare,
verso
il
mare...
To
the
ocean,
to
the
ocean...
Vecchia
autostrada,
raccontami
storie
Old
highway,
tell
me
your
stories
Di
ruote,
di
amori,
di
tutta
la
gente
Of
wheels,
of
love,
of
all
the
people
Dio
della
radio
fammi
stare
sveglio
God
of
the
radio
keep
me
awake
Dammi
il
ritmo
e
batti
il
tempo
Give
me
that
beat
and
keep
the
rhythm
Metti
qualcosa
che
non
mi
faccia
pensare
Put
on
something
that
takes
my
mind
off
Ai
miei
problemi
e
a
tutto
il
male
My
troubles
and
all
the
heartache
A
quelle
cose
che
ho
ancora
da
fare
Those
things
that
I
still
have
to
do
Da
finire
e
da
incominciare
To
finish
and
to
start
A
quelle
vecchie
foto
che
non
riesco
a
bruciare
Those
old
pictures
that
I
can't
seem
to
burn
C'è
da
guidare
verso
il
mare,
verso
il
mare
Gotta
drive
to
the
ocean,
to
the
ocean
Verso
il
mare,
verso
il
mare...
To
the
ocean,
to
the
ocean...
Dio
della
radio,
dimmi
se
ci
sei...
God
of
the
radio,
tell
me
if
you're
there...
Dio
della
radio,
Dio
della
radio,
Dio
della
radio,
Dio
della
radio...
God
of
the
radio,
God
of
the
radio,
God
of
the
radio,
God
of
the
radio...
E
la
notte
va
And
the
night
goes
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.