Graziano Romani - From Our Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graziano Romani - From Our Hands




From Our Hands
Из наших рук
There's a man on the corner, as the world rushes by
На углу стоит мужчина, мир спешит мимо,
All the dreams in his head, turning into a lie
Все мечты в его голове превращаются во ложь.
And a white dove is bleeding, perched on a gas-station sign
А белый голубь истекает кровью, сидя на вывеске бензоколонки,
Telephone is ringing and the planes are high-flying
Телефон звонит, а самолеты высоко в небе.
Women are working while children keep crying
Женщины работают, пока дети плачут,
And almost everybody's got something to hide
И почти у каждого есть что скрывать.
Now love's the only thing worth looking for
Теперь любовь единственное, что стоит искать,
And we better keep on searching everywhere
И нам лучше продолжать искать повсюду,
Until we find the love we're wishing for
Пока мы не найдем ту любовь, о которой мечтаем,
In a world of confusion, bringin' us down
В мире смятения, тянущем нас вниз.
Oh don't let love-oh slip away from our hands...
О, не дай любви ускользнуть из наших рук...
From our hands, slide away from our hands.
Из наших рук, выскользнуть из наших рук.
God is silently watching, late night breaking news
Бог молча наблюдает за поздними новостями,
Commercials keep promising bogus eternal youth
Реклама продолжает обещать фальшивую вечную молодость,
While angels are shackled and the devil is loose
Пока ангелы в оковах, а дьявол на свободе.
Total fever arising and a bad moon is, too
Полный жар нарастает, и злая луна тоже,
On the broken homes of our sad dejà vu
Над разрушенными домами нашего печального дежавю,
And everything that lies ahead for us to walk through
И всем тем, что предстоит нам пройти.
Now love's the only thing worth craving for
Теперь любовь единственное, чего стоит жаждать,
And we better keep on searching everywhere
И нам лучше продолжать искать повсюду,
Until we find the love we're begging for
Пока мы не найдем ту любовь, о которой молим,
In a world of illusion, holding us down
В мире иллюзий, держащем нас внизу.
Oh don't let love-oh slip away from our hands...
О, не дай любви ускользнуть из наших рук...
From our hands, slide away from our hands.
Из наших рук, выскользнуть из наших рук.
Now love's the only thing worth looking for
Теперь любовь единственное, что стоит искать,
And we better keep on searching everywhere
И нам лучше продолжать искать повсюду,
Until we find the love we're hoping for
Пока мы не найдем ту любовь, на которую надеемся,
In a world of confusion, tearin' us down
В мире смятения, разрывающем нас на части.
Oh don't let love-oh slip away from our hands...
О, не дай любви ускользнуть из наших рук...
From our hands, slide away from our hands
Из наших рук, выскользнуть из наших рук,
Slip away from our hands, from our hands.
Выскользнуть из наших рук, из наших рук.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.