Paroles et traduction Graziano Romani - From Our Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Our Hands
Из наших рук
There's
a
man
on
the
corner,
as
the
world
rushes
by
На
углу
стоит
мужчина,
мир
спешит
мимо,
All
the
dreams
in
his
head,
turning
into
a
lie
Все
мечты
в
его
голове
превращаются
во
ложь.
And
a
white
dove
is
bleeding,
perched
on
a
gas-station
sign
А
белый
голубь
истекает
кровью,
сидя
на
вывеске
бензоколонки,
Telephone
is
ringing
and
the
planes
are
high-flying
Телефон
звонит,
а
самолеты
высоко
в
небе.
Women
are
working
while
children
keep
crying
Женщины
работают,
пока
дети
плачут,
And
almost
everybody's
got
something
to
hide
И
почти
у
каждого
есть
что
скрывать.
Now
love's
the
only
thing
worth
looking
for
Теперь
любовь
— единственное,
что
стоит
искать,
And
we
better
keep
on
searching
everywhere
И
нам
лучше
продолжать
искать
повсюду,
Until
we
find
the
love
we're
wishing
for
Пока
мы
не
найдем
ту
любовь,
о
которой
мечтаем,
In
a
world
of
confusion,
bringin'
us
down
В
мире
смятения,
тянущем
нас
вниз.
Oh
don't
let
love-oh
slip
away
from
our
hands...
О,
не
дай
любви
ускользнуть
из
наших
рук...
From
our
hands,
slide
away
from
our
hands.
Из
наших
рук,
выскользнуть
из
наших
рук.
God
is
silently
watching,
late
night
breaking
news
Бог
молча
наблюдает
за
поздними
новостями,
Commercials
keep
promising
bogus
eternal
youth
Реклама
продолжает
обещать
фальшивую
вечную
молодость,
While
angels
are
shackled
and
the
devil
is
loose
Пока
ангелы
в
оковах,
а
дьявол
на
свободе.
Total
fever
arising
and
a
bad
moon
is,
too
Полный
жар
нарастает,
и
злая
луна
тоже,
On
the
broken
homes
of
our
sad
dejà
vu
Над
разрушенными
домами
нашего
печального
дежавю,
And
everything
that
lies
ahead
for
us
to
walk
through
И
всем
тем,
что
предстоит
нам
пройти.
Now
love's
the
only
thing
worth
craving
for
Теперь
любовь
— единственное,
чего
стоит
жаждать,
And
we
better
keep
on
searching
everywhere
И
нам
лучше
продолжать
искать
повсюду,
Until
we
find
the
love
we're
begging
for
Пока
мы
не
найдем
ту
любовь,
о
которой
молим,
In
a
world
of
illusion,
holding
us
down
В
мире
иллюзий,
держащем
нас
внизу.
Oh
don't
let
love-oh
slip
away
from
our
hands...
О,
не
дай
любви
ускользнуть
из
наших
рук...
From
our
hands,
slide
away
from
our
hands.
Из
наших
рук,
выскользнуть
из
наших
рук.
Now
love's
the
only
thing
worth
looking
for
Теперь
любовь
— единственное,
что
стоит
искать,
And
we
better
keep
on
searching
everywhere
И
нам
лучше
продолжать
искать
повсюду,
Until
we
find
the
love
we're
hoping
for
Пока
мы
не
найдем
ту
любовь,
на
которую
надеемся,
In
a
world
of
confusion,
tearin'
us
down
В
мире
смятения,
разрывающем
нас
на
части.
Oh
don't
let
love-oh
slip
away
from
our
hands...
О,
не
дай
любви
ускользнуть
из
наших
рук...
From
our
hands,
slide
away
from
our
hands
Из
наших
рук,
выскользнуть
из
наших
рук,
Slip
away
from
our
hands,
from
our
hands.
Выскользнуть
из
наших
рук,
из
наших
рук.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.