Paroles et traduction Graziano Romani - Lead Me On, Saint Jude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lead Me On, Saint Jude
Веди меня, Святой Иуда
Desperate
wind's
blowing
sand
on
my
face
Отчаянный
ветер
бросает
песок
мне
в
лицо,
Life's
rolling
waves
daze
my
aching
mind
Жизненные
волны
туманят
мой
измученный
разум.
The
more
it
hurts,
the
less
I
understand
Чем
больнее,
тем
меньше
я
понимаю.
Help
me
sail
this
boat
on
the
living
ocean
Помоги
мне
плыть
на
этом
корабле
по
живому
океану.
Well,
you
got
me
whispering
a
prayer
Ты
заставляешь
меня
шептать
молитву,
Got
me
searching
for
your
halo's
burning
flame
Заставляешь
меня
искать
горящее
пламя
твоего
ореола.
Lost
my
way,
now
I
don't
know
where
I
stand...
Я
сбился
с
пути,
теперь
я
не
знаю,
где
нахожусь...
Won't
you
lead
me
on,
Saint
Jude.
Не
поведешь
ли
меня,
Святой
Иуда?
Rebel
with
a
cause,
you
know
that's
what
I
am
Бунтарь
с
причиной,
ты
знаешь,
это
я.
Dreams
in
my
head
and
disillusion
in
my
eyes
Мечты
в
голове
и
разочарование
в
глазах.
Be
the
lighthouse
to
illuminate
my
nights
Будь
маяком,
освещающим
мои
ночи,
The
guiding
star
shining
through
the
coal-black
skies
Путеводной
звездой,
сияющей
сквозь
угольно-черное
небо.
Well,
you
got
me
cryin'
out
a
prayer
Ты
заставляешь
меня
взывать
с
молитвой,
Got
me
looking
for
your
holy
beacon's
beam
now
Заставляешь
меня
искать
луч
твоего
святого
маяка.
Lost
my
way,
now
I
don't
know
where
I
stand...
Я
сбился
с
пути,
теперь
я
не
знаю,
где
нахожусь...
Won't
you
lead
me
on,
Saint
Jude,
Saint
Jude.
Не
поведешь
ли
меня,
Святой
Иуда,
Святой
Иуда?
Holy
rambler
wearin'
Jesus
on
your
chest
Святой
странник,
носящий
Иисуса
на
груди,
We've
both
got
a
real
tough
axe
to
grind
У
нас
обоих
есть
топор,
который
нужно
наточить.
Just
as
mine,
your
book
was
misread
Так
же,
как
и
мою,
твою
книгу
неверно
истолковали.
Just
like
yours,
my
name
was
mixed
with
shame
Как
и
твое,
мое
имя
смешали
с
позором.
Now
you
got
me
calling
out
a
prayer
Теперь
ты
заставляешь
меня
возносить
молитву,
Got
me
longing
for
your
halo's
burning
flame
Заставляешь
меня
тосковать
по
горящему
пламени
твоего
ореола.
Lost
my
way,
now
I
don't
know
where
I
stand...
Я
сбился
с
пути,
теперь
я
не
знаю,
где
нахожусь...
Won't
you
lead
me
on,
Saint
Jude,
oh
Saint
Jude
Не
поведешь
ли
меня,
Святой
Иуда,
о
Святой
Иуда,
Lead
me
on,
Saint
Jude,
won't
you
lead
me
on,
Saint
Jude.
Веди
меня,
Святой
Иуда,
не
поведешь
ли
меня,
Святой
Иуда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.