Graziano Romani - Portami giù al fiume - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Graziano Romani - Portami giù al fiume




Portami giù al fiume
Carry Me Down to the River
Portami giù al fiume, giù al fiume stasera
Carry me down to the river, down to the river tonight
Ci vedrà solo la luna e qualche piccola stella
Only the moon and a few fireflies will see
Tra l'erba secca dell'argine
In the dried grass of the riverbank
Noi pazzi come le lucciole
We're crazy like the fireflies
Ci promettiamo la notte
We promise ourselves the night
Ci regaliamo la luce
We give each other the light
E non ci serve mentire
And we don't have to lie
Qui, lontani dalla realtà
Here, far away from reality
E non ci servono parole
And we don't need words
Perché abbiamo capito già...
Because we already know...
Perché quel che va bene a me
Because what's good for me
Va bene anche per te
Is good for you too
E quel che va bene a te
And what's good for you
Va bene anche per me...
Is good for me too...
Portami giù al fiume, lontano dalla gente
Carry me down to the river, far away from people
E fammi dondolare seguendo la corrente
And make me sway with the current
Dove nessuno sa di noi
Where no one knows about us
Di quello che ci diciamo
And what we say to each other
La luna sa che mi vuoi
The moon knows that you want me
E il fiume sa che ti amo
And the river knows that I love you
E non ci serve mentire
And we don't have to lie
Qui, lontani dalla realtà
Here, far away from reality
E non ci servono parole
And we don't need words
Perché abbiamo capito già...
Because we already know...
Perché quel che va bene a me
Because what's good for me
Va bene anche per te
Is good for you too
E quel che va bene a te
And what's good for you
Va bene anche per me, per me...
Is good for me, for me...
E non ci serve mentire
And we don't have to lie
Qui a due passi dalla realtà
Here, just a step away from reality
E non ci servono parole più
And we don't need any more words
Perché abbiamo capito già...
Because we already know...
Perché quel che va bene a me
Because what's good for me
Va bene anche per te
Is good for you too
E quel che va bene a te
And what's good for you
Va bene anche per me, per me, per me...
Is good for me, for me, for me...
Portami giù al fiume.
Carry me down to the river.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.