Graziano Romani - The Bridges You Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graziano Romani - The Bridges You Burn




The Bridges You Burn
Сожжённые мосты
Too late to change my mind about it
Слишком поздно менять решение,
Just let the meter keep tickin' away
Пусть счётчик тикает дальше.
I'm on a taxi to the station, gotta take the early morning train
Я в такси, еду на вокзал, чтобы сесть на ранний поезд.
Check my past in the rear-view mirror
Смотрю в зеркало заднего вида,
Don't recognize the face I see
Не узнаю лица, которое вижу.
Trying to forget your eyes, this hurt inside
Пытаюсь забыть твои глаза, эту боль внутри,
Oh, it's the only thing I feel
О, это единственное, что я чувствую.
Well, everything that you learn, you learn from love
Всё, чему учишься, учишься из-за любви,
And every stone that you turn, you turn for love
И каждый камень, который переворачиваешь, переворачиваешь ради любви.
Every bridge that you burn will find you alone...
Каждый мост, который сжигаешь, оставит тебя в одиночестве...
Don't look back on the bridges you burn.
Не оглядывайся на сожжённые мосты.
I'm not the one to pull any punches
Я не из тех, кто бьёт исподтишка,
Always done the best I could
Всегда делал всё, что мог,
Just to walk a straight line, to play in time and to sing my song in tune
Чтобы идти прямо, играть в такт и петь свою песню чисто.
But sometimes it's hard to hold on to
Но иногда трудно держаться
All the promises and all the dreams
За все обещания и все мечты,
To go against the grain and stand the strain
Идти против течения и выдерживать напряжение.
Now, I still believe
Но я всё ещё верю.
Well, everything that you learn, you learn from love
Всё, чему учишься, учишься из-за любви,
And every stone that you turn, you turn for love
И каждый камень, который переворачиваешь, переворачиваешь ради любви.
Every bridge that you burn will find you alone...
Каждый мост, который сжигаешь, оставит тебя в одиночестве...
Don't look back on the bridges you burn.
Не оглядывайся на сожжённые мосты.
This one's for the words unspoken
Это за несказанные слова,
For the songs just left unsung
За песни, которые так и не спел,
For the sins left unforgiven, for the love made on the run
За грехи, оставшиеся непрощёнными, за любовь, созданную в бегах.
I'll sing and toast with free spirits
Я буду петь и пить за свободные души
And smash my glass to make a scene
И разобью свой стакан, чтобы устроить сцену.
To all the so-called friends who tried to change me
Всем так называемым друзьям, которые пытались меня изменить,
I say, I'll never stop to dream
Я говорю: я никогда не перестану мечтать.
Well, everything that you learn, you learn from love
Всё, чему учишься, учишься из-за любви,
And every stone that you turn, you turn for love
И каждый камень, который переворачиваешь, переворачиваешь ради любви.
Everything that you learn, you learn from love
Всё, чему учишься, учишься из-за любви,
Yeah, every stone that you turn, you turn for love
Да, каждый камень, который переворачиваешь, переворачиваешь ради любви.
Every bridge that you burn will find you alone...
Каждый мост, который сжигаешь, оставит тебя в одиночестве...
Now don't look back on the bridges you burn.
Теперь не оглядывайся на сожжённые мосты.





Writer(s): Graziano Romani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.