Graziano Romani - Where Do We Go from Here? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graziano Romani - Where Do We Go from Here?




Where Do We Go from Here?
Куда нам идти отсюда?
Let's drink the last one down 'cause it's closing time now
Давай выпьем последний бокал, ведь бар закрывается.
Soon the bright lights will go out
Скоро погаснут яркие огни.
Outside it starts pouring, inside we're still yearning
На улице начинается ливень, а внутри мы все еще томимся желанием.
Let me drive you home and we'll talk some more
Позволь мне отвезти тебя домой, и мы поговорим еще немного
'Bout how you missed another chance
О том, как ты упустила очередной шанс,
When it was right there in your hands, you tell me...
Когда он был прямо у тебя в руках, ты говоришь мне...
Where do we go from here, tell me where do we go from here
Куда нам идти отсюда, скажи мне, куда нам идти отсюда?
We're still standing here prayin' for the sun
Мы все еще стоим здесь, молясь о солнце.
We're still waiting for someday that never comes (chorus)
Мы все еще ждем тот день, который никогда не наступит (припев).
Tell me where do we go from here, from here.
Скажи мне, куда нам идти отсюда, отсюда.
Say you've turned to Jesus but he seems not to listen
Ты говоришь, что обратилась к Иисусу, но он, кажется, не слушает
To the things you confessed in the dark
То, в чем ты исповедалась в темноте.
You tried some pills when you got nothing to believe in
Ты пробовала таблетки, когда тебе не во что было верить.
Swallowed your tears and you laughed
Глотала слезы и смеялась.
Well, it wasn't funny then
Что ж, тогда это было не смешно.
You wanna waste your time again, don't ask me...
Ты хочешь снова тратить свое время впустую, не спрашивай меня...
Where do we go from here, hey where do we go from here
Куда нам идти отсюда, эй, куда нам идти отсюда?
We're still using the same old lines
Мы все еще используем те же старые фразы.
We're still chasin' thrills under neon signs
Мы все еще гонимся за острыми ощущениями под неоновыми вывесками.
Maybe all we really need is here, right here.
Возможно, все, что нам действительно нужно, здесь, прямо здесь.





Writer(s): Graziano Romani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.