Greaseball - Dogpile (intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greaseball - Dogpile (intro)




Dogpile (intro)
Собачья куча (вступление)
I don't exist anymore
Меня больше нет.
Please can I sleep in your living room
Можно, пожалуйста, мне поспать в твоей гостиной?
I've been affected by people with motives
На меня повлияли люди со скрытыми мотивами.
These cretins are hoping that I just won't breathe anymore
Эти кретины надеются, что я просто перестану дышать.
Don't let them see if I sit with you
Не позволяй им видеть, что я сижу с тобой.
You might be next what they speak is
Ты можешь быть следующей жертвой их слов.
What's getting you tarred and feathered
Это то, что тебя очерняет и позорит.
But all together
Но все вместе,
They never been ready for war
Они никогда не были готовы к войне.
Pray for my enemies
Молюсь за моих врагов.
They made a powerful foe
Они создали себе могущественного противника.
They'll pay the bounty and toll
Они заплатят дань и пошлину.
They made a deal with the devil the day
Они заключили сделку с дьяволом в тот день,
That they lied on my name for an ounce of control
Когда солгали о моем имени ради капли контроля.
I woke up feeling like God today
Я проснулся сегодня, чувствуя себя Богом.
I'm gonna do the impossible
Я собираюсь сделать невозможное.
I'm gonna live in your brains for eternity
Я буду жить в твоих мыслях вечно.
Soon you will see I'm unstoppable
Скоро ты увидишь, что меня не остановить.
I don't gotta say much more
Мне не нужно много говорить.
Fuck it I might cause I write what I want
К черту, я могу, потому что пишу, что хочу.
Dogpile up, that's another one gone
Собачья куча растет, еще один пал.
Dogpile up, that's another one gone
Собачья куча растет, еще один пал.
Fear the knocks on your windows
Бойся стука в твои окна.
Gotta walk with your kid close
Держи своего ребенка поближе.
Fear the calm when the wind blows
Бойся затишья перед бурей.
Fuck around and find out
Попробуй, и узнаешь.
We could give 'em something you could write about
Мы можем дать им повод написать о тебе.
Throw another dog on the dogpile, done
Брось еще одну собаку в собачью кучу, готово.
Tell Them all to run, run, run
Скажи им всем бежать, бежать, бежать.
Throw another dog on the dogpile, done
Брось еще одну собаку в собачью кучу, готово.
Tell Them all to run, run, run
Скажи им всем бежать, бежать, бежать.
I'm just playing
Я просто играю.
It's out of love
Это от любви.





Writer(s): Joseph Palmerin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.