Greaseball - Eye Suppose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greaseball - Eye Suppose




Eye Suppose
Полагаю
What did you think
О чем ты думала?
What did you think
О чем ты думала?
What did you thought it was
Как ты думала, что все будет?
I should know
Я должен был знать
I should know
Я должен был знать
I should know
Я должен был знать
Don't break my teeth, don't break my things
Не ломай мне зубы, не ломай мои вещи
Don't kick my dog again
Не пинай больше мою собаку
I suppose
Полагаю
I suppose
Полагаю
I suppose
Полагаю
I'm trying to boogie on down where the outlaws lay in the golden sun
Я пытаюсь добраться туда, где преступники лежат под золотым солнцем
I'm trying to get to a town where they know my name and they'll hold my gun
Я пытаюсь добраться до города, где знают мое имя и придержат мое оружие
I want to be like them, I'll stand 6'5"
Я хочу быть как они, ростом под два метра
I thought we were friends, that's a goddamn
Я думал, мы друзья, это же чертовски…
And if it's like that, lil' mama
И если все так, малышка,
If it's like that, lil' mama
Если все так, малышка,
You can't come home again
Ты не сможешь вернуться домой
You can't come home again
Ты не сможешь вернуться домой
My friend left me so low
Мой друг оставил меня в печали
My dog don't run like he used to
Моя собака не бегает как раньше
I'll break, you'll break, okay
Я сломаюсь, ты сломаешься, ну и ладно
I suppose
Полагаю
I suppose
Полагаю
I suppose
Полагаю
Write me back, don't call me out
Напиши мне, не кричи на меня
Just hold my head once more
Просто обними меня еще раз
Tear me down, I'll build back up
Разрушь меня, я снова все построю
Cuz I've been there before
Потому что я проходил через это раньше
I want to be like them, I'll stand 6'5"
Я хочу быть как они, ростом под два метра
I thought we were friends, that's a goddamn
Я думал, мы друзья, это же чертовски…
And if it's like that, lil' mama
И если все так, малышка,
If it's like that, lil' mama
Если все так, малышка,
You can't come home again
Ты не сможешь вернуться домой
You can't come home again
Ты не сможешь вернуться домой
I'm coming home again
Я возвращаюсь домой
I'm coming home again
Я возвращаюсь домой
I'm finally home again
Я наконец-то дома
I'm finally home again
Я наконец-то дома





Writer(s): Joseph Palmerin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.