Greasy Cafe' - เมฆใต้น้ำ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Greasy Cafe' - เมฆใต้น้ำ




เมฆใต้น้ำ
Cloud Underwater
ทุก สิ่ง ที่เราต่างมองเห็นกันอยู่
Every single thing that we see
ทุก อย่าง ที่เป็นไปตามทางที่มันนั้นเป็น
Everything's just how it's meant to be
แต่ถ้าในวันหนึ่ง
But if one day
ปลาอยากเป็นนก ลมอยากเป็นแสง
A fish wants to be a bird, and the wind wants to be light
พระจันทร์อยากแสดงเป็นภูเขายิ่งใหญ่
The moon wants to be a mighty mountain
ทะเลอยากเป็นพื้น ดินอยากเป็นฟ้า
The ocean wants to be the ground, and the Earth wants to be the sky
ที่เธอมองหาคืออะไร
What will you look for?
สิ่งที่เรามี อาจเป็นความจริงเกินฝันของใครอยู่
What we have may be someone else's wildest dreams
สิ่งที่เธอเป็น อาจมีความงาม
What you are may hold a beauty
ที่รอการล่วงรู้และพบเจอ
Waiting to be discovered and found
แค่มองให้เจอสิ่งนั้นเอง
Just look for the one thing
แต่ถ้าในวันหนึ่ง
But if one day
ทองอยากเป็นหิน เวลาอยากหยุดวิ่ง
Gold wants to be stone, and time wants to stop running
เงินตราอยากเป็นเพียงแค่พื้นที่ว่างเปล่า
Money wants to be just empty space
เครื่องบินอยากเป็นรถ น้ำตาอยากเป็นฝน
An airplane wants to be a car, and a tear wants to be rain
ทุกอยากจะจบเราลงเช่นไร
How will it all end for us?
สิ่งที่เรามี อาจเป็นความจริงเกินฝันของใครอยู่
What we have may be someone else's wildest dreams
สิ่งเธอเป็น อาจมีความงาม
What you are may hold a beauty
ที่รอการล่วงรู้และพบเจอ
Waiting to be discovered and found
สิ่งที่เรามี อาจเป็นความจริงเกินฝันของใครอยู่
What we have may be someone else's wildest dreams
สิ่งที่เธอเป็น อาจมีความงาม
What you are may hold a beauty
ที่รอการล่วงรู้และพบเจอ
Waiting to be discovered and found
แค่มองให้เจอสิ่งนั้นเอง
Just look for the one thing
แค่มองให้เจอสิ่งนั้นเอง
Just look for the one thing
แค่มองให้เจอสิ่งนั้นเอง
Just look for the one thing





Writer(s): Apichai Tragoolpadetgrai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.