Great Big Sea - Beggar Dude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great Big Sea - Beggar Dude




Well I am a little beggarman, a begging I have been
Что ж, я маленький попрошайка, я был попрошайкой.
For three score years in the little isle of green
В течение трех десятков лет на маленьком зеленом острове
All over the Liffey and down to Segue
По всему Лиффи и вплоть до перехода
I'm known by the name of auld Johnny Dhu
Я известен под именем старого Джонни Ду
Of all the trades a going, begging is the best
Из всех профессий, которыми я занимаюсь, попрошайничество - лучшая
When a man gets tired he can sit down and rest
Когда человек устает, он может сесть и отдохнуть
Sing for his supper when there's nothing left to do
Пойте для его ужина, когда больше нечего делать
When I come around the corner with me old rigadoo
Когда я выхожу из-за угла со своим старым ригаду
I went to a barn, went down to Currabawn
Я пошел в сарай, спустился в Каррабон
Got down on the floor and I slept till the dawn
Лег на пол и проспал до рассвета.
Holes in the roof and the rain seeping thru
Дыры в крыше и просачивающийся сквозь них дождь
Me toes froze together in me little beggar shoes
Мои пальцы замерзли вместе в моих маленьких нищенских туфельках
Buy a pair of leggings and a collar and a tie
Купи пару леггинсов, воротничок и галстук
A nice old lady you will find by and by
Милую старушку вы найдете со временем
Buy a pair of leggings and I'll color them blue
Купи пару леггинсов, и я раскрашу их в синий цвет
For a foxy old lady I'll make her too
Для хитрой старушки я сделаю и ее тоже
I met a little flaxen haired girl one day
Однажды я встретил маленькую девочку с льняными волосами
Good morning little flaxen haired girl, I did say
Доброе утро, маленькая девочка с льняными волосами, я действительно сказал
Good morning little beggarman how do you do
Доброе утро, маленький нищий, как поживаешь
With your bags and your rags and your auld rigadoo
Со своими сумками, тряпками и старым хламом
Who should I waken but the woman of the house
Кого мне разбудить, как не хозяйку дома
With her white spotted apron and her calico blouse
В белом пятнистом фартуке и ситцевой блузке
She began to frighten so I said boo
Она начала пугаться, поэтому я сказал бу
Sure, don't be afraid, it's only Johnny Dhu
Конечно, не бойся, это всего лишь Джонни Ду.
Over the road with me pack on me back
Через дорогу со мной, рюкзак на моей спине
Over all the fields with me big heavy sack
По всем полям со мной большой тяжелый мешок
Over the hills with the moon peeking through
Над холмами, сквозь которые проглядывает луна.
Singing, skin a ma rink a doodle on me auld rigadoo
Пою, скинь маму, нарисуй на мне каракули старого ригаду.
I must be going to bed, it's getting late at night
Мне пора спать, уже поздно.
The fire is all out, so out goes the light
Огонь полностью погас, так что гаснет и свет.
Now you've heard the story of the auld rigadoo
Теперь вы слышали историю о старом ригаду
So good night and God be with you, this is auld Johnny Dhu
Так что спокойной ночи, и да пребудет с вами Бог, это старый Джонни Ду.





Writer(s): Arr. Great Big Sea, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.