Great Big Sea - Concerning Charlie Horse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great Big Sea - Concerning Charlie Horse




Concerning Charlie Horse
Про Чарли-коняшку
Come all ye friends I'll sit you down
Все друзья мои, усажу-ка я вас,
And sing an oleful ditty,
И спою вам грустную быль,
T'was on a day in April month
Как-то в апреле месяце
We started from the city
Мы из города вышли.
We planned a day or two at Maars
На пару деньков в Маарс собрались,
We stalwart men were chosen
Удалых мужей отрядили,
To remove ol' Charlie from Angle Pond,
Из Англ-Пруда вытащить старину Чарли,
Who fell in when the pond was frozen.
Который туда по весне угодил.
We seven men came roaring down
Семеро нас резво катили,
On the road to Roaches Line,
По дороге на Роучез-Лайн,
We might have stopped in Avondale or Brigus might have been fine,
Могли бы в Эйвондейле остановиться, а то и в Бригусе передохнуть,
We was hungry as sin but we never stopped in
Голодные были как волки, но нигде не притормозили,
Nor took any time to park us,
Даже не думали парковаться,
We all of us knew that we must get through to remove old Charlie's carcass.
Все мы знали - нужно успеть, старину Чарли вытаскивать.
Here's to Charlie Horse, here's to Shade the Master
За Чарли-коняшку, за Шейда-хозяина,
No better horse ne'er ran the course nor pulled the logs more faster,
Не было коня резвее, да и бревна он таскал быстрее,
Here's to Charlie Horse and I wants ye all to know,
За Чарли-коняшку, и знайте вы все,
Charlie's gone to the big corral where all good horses go.
Чарли отправился на большое пастбище, куда все кони уходят.
In the car was Ol' Pocket Comb and beside him Old Moose Coosten,
В машине был Старина-гребень, а с ним Старина-Лось Кустен,
And Barracuda Bill and Jimmy Clark in the back seat he was roostin'
И Барракуда Билл, а Джимми Кларк на заднем сиденье развалился,
There was Smiley Stubborn and the Mounted Police
Ещё там были Улыбчивый Упрямец и Конная Полиция,
It wasn't hard to find him,
Найти его было несложно,
And Johnny Pollack and Sagebrush Sam was sitting right in beside him.
А Джонни Поллак и Смельчак Сэм сидели рядышком.
Kevin and Buck was also there, but they brought some brawn and brains,
Кевин с Баком тоже были, но они больше силой и умом брали,
They was aiming to help as best they could to remove old Chuck's remains,
Собирались помочь, чем могли, чтобы останки старины Чака вытащить,
Charlie was like a brother to Shade and he loved him well of course,
Чарли для Шейда был как брат, и тот его, конечно, очень любил,
Charlie was a very good man you see although he'd been a horse.
Чарли был очень хорошим мужиком, хоть и лошадью.
Here's to Charlie Horse, here's to Shade the Master
За Чарли-коняшку, за Шейда-хозяина,
No better horse ne'er ran the course nor pulled the logs more faster,
Не было коня резвее, да и бревна он таскал быстрее,
Here's to Charlie Horse and I want ye all to know,
За Чарли-коняшку, и знайте вы все,
Charlie's gone to the big corral where all good horses go.
Чарли отправился на большое пастбище, куда все кони уходят.
Now I'll spare you all the gruesome details
Не буду вас грустными подробностями утомлять,
And just relate the end.
Расскажу лишь, чем дело кончилось.
With two stout doors and a few strong ropes
Взяли пару крепких дверей да несколько веревок,
We removed old Shady's friend,
И вытащили друга старины Шейди,
We gave him a decent send off with all our hats removed,
Устроили ему достойные проводы, все как один сняли шляпы,
So long as we helped old Shade and his friend, our loyalty was proved.
Раз уж мы Шейду с его другом помогли, значит, доказали свою преданность.
Somewhere up in the great beyond his eyes are shining bright,
Где-то там, на небесах, его глаза ярко сияют,
Charlie nods an approving nod cause he knows we did him right.
Чарли одобрительно кивает, ведь он знает, что мы все сделали правильно.
Shade will join him there one day and he'll bring the harness leather,
Шейд однажды к нему присоединится и принесет с собой упряжь,
And so and for all of eternity they'll pull the logs together.
И будут они целую вечность вместе бревна таскать.
Here's to Charlie Horse, here's to Shade the Master
За Чарли-коняшку, за Шейда-хозяина,
No better horse ne'er ran the course nor pulled the logs more faster,
Не было коня резвее, да и бревна он таскал быстрее,
Here's to Charlie Horse and I want ye all to know,
За Чарли-коняшку, и знайте вы все,
Charlie's gone to the big corral where all good horses go.
Чарли отправился на большое пастбище, куда все кони уходят.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.