Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast As I Can (Live)
Быстро, как могу (Live)
From
the
first
hello
you
gave
to
me
С
того
самого
первого
«привет»,
что
ты
мне
сказала,
I've
done
nothing
else
but
smile
Я
только
и
делаю,
что
улыбаюсь.
And
I
know
you're
in
a
hurry
И
я
знаю,
что
ты
торопишься,
But
its
gonna
take
a
while.
Но
это
займет
некоторое
время.
So
forgive
me
if
we
go
slow,
Так
что
прости
меня,
если
мы
не
спешим,
But
there's
something
I
think
you
should
know...
Но
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать...
I'm
goin
fast
as
I
can,
please
don't
make
me
rush
Я
спешу
изо
всех
сил,
пожалуйста,
не
торопи
меня.
This
feeling's
coming
on
way
too
fast
Это
чувство
нахлынуло
слишком
быстро.
I'll
tell
you
all
of
the
things
that
you'll
never
forget
Я
расскажу
тебе
всё,
что
ты
никогда
не
забудешь,
But
I'm
not
ready
say,
"I
love
you"
yet
Но
я
пока
не
готов
сказать:
«Я
люблю
тебя».
I'm
not
ready
to
say
"I
love
you"
yet.
Я
пока
не
готов
сказать:
«Я
люблю
тебя».
--
Whistle
Solo
--
Соло
на
свистке
Don't
push
me
in
too
deep,
Не
дави
на
меня
слишком
сильно,
I've
always
been
the
fool
who
rushes
in.
Я
всегда
был
дураком,
который
бросается
в
омут
с
головой.
You've
got
to
take
the
pieces
one-by-one
before
you've
got
everything.
Ты
должна
собрать
все
кусочки
один
за
другим,
прежде
чем
получишь
всё
целиком.
So
forgive
me
if
we
take
time
but
there's
something
that's
been
on
my
mind...
Так
что
прости
меня,
если
нам
нужно
время,
но
есть
кое-что,
что
не
дает
мне
покоя...
--
Whistle
Solo
--
Соло
на
свистке
Oh!
There'll
be
times
when
I'm
mistaken
О!
Будут
времена,
когда
я
буду
ошибаться,
There'll
be
times
when
we're
gonna
fight
Будут
времена,
когда
мы
будем
ссориться,
But
you
needn't
doubt
we
can
work
it
out
Но
ты
не
должна
сомневаться,
что
мы
сможем
все
уладить,
And
in
time
we'll
get
it
right.
И
со
временем
мы
все
сделаем
правильно.
So
forgive
me
if
we
go
slow
but
there's
something
I
think
you
should
know...
Так
что
прости
меня,
если
мы
не
спешим,
но
есть
кое-что,
что
ты
должна
знать...
X
2 --
Whistle
Solo
X
2 --
Соло
на
свистке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Doyle
Album
Up
date de sortie
12-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.