Great Big Sea - Mari-Mac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great Big Sea - Mari-Mac




Mari-Mac
Мари-Мак
There's a neat little lass and her name is Mari-Mac,
Есть милая девчушка, и зовут её Мари-Мак,
And make no mistake she's the girl I'm gonna track,
И не сомневайся, это та самая, за которой я буду ухаживать,
Lot's of other fellas tryin' to get her on her back,
Куча других парней пытаются затащить её в постель,
But I'm thinkin' that they'll have to get up early.
Но я думаю, им придётся вставать пораньше.
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
Now Mari and her mother are an awful lot together,
Сейчас Мари и её мать очень много времени проводят вместе,
In fact I hardly see one without the other,
На самом деле, я редко вижу одну без другой,
And people often if it's Mari or her mother,
И люди часто спрашивают, за Мари или за её матерью,
Or both of them together I'm courting!
Или за ними обеими сразу я ухаживаю!
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
Well, up among the heather in the hills of Ben Afie,
Ну, наверху, среди вереска, на холмах Бен-Афи,
Well, I had a bonnie lass sittin' on me knee,
Ну, у меня на коленях сидела красивая девчонка,
A bumblebee stung be right upon me knee,
Шмель ужалил меня прямо в колено,
Up among the heather in the hills of Ben Afie.
Наверху, среди вереска, на холмах Бен-Афи.
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
Well, I said "me bonnie lass, where're y'gonna spend the day?"
Ну, я сказал: "Моя красивая девочка, где ты проведёшь день?"
She said "Among the heather in the hills of Ben Afie."
Она сказала: "Среди вереска, на холмах Бен-Афи".
Where all the boys and girls are makin' out so free,
Где все парни и девушки свободно развлекаются,
All among the heather in the hills of Ben Afie!
Всё среди вереска, на холмах Бен-Афи!
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
Wedding's on a Wednesday everthing's arranged,
Свадьба в среду, всё устроено,
Soon her name will be changed to mine unless her mind be changed,
Скоро её фамилия изменится на мою, если она не передумает,
And making the arrangements, I'm feeling quite deranged,
И занимаясь приготовлениями, я чувствую себя совершенно невменяемым,
Marriage is an awful undertakin'!
Брак - это ужасное предприятие!
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
Sure to be a grand affair, grander than a fair,
Несомненно, это будет грандиозное событие, грандиознее ярмарки,
Going to be a fork and plate for every man that's there
Будет вилка и тарелка для каждого,
And I'll be a bugger if I don't get my share,
И я буду сукиным сыном, если не получу свою долю,
If I don't we'll be very much mistaken.
Если не получу, мы сильно ошибемся.
Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me,
Мать Мари-Мак хочет, чтобы Мари-Мак вышла за меня замуж,
My mother's makin' me marry Mari-Mac,
Моя мать хочет, чтобы я женился на Мари-Мак,
Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me,
Ну, я женюсь на Мари, потому что, когда Мари будет обо мне заботиться,
We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!
Мы все будем счастливы, когда я женюсь на Мари-Мак!
There's a neat little lass and her name is Mari-Mac,
Есть милая девчушка, и зовут её Мари-Мак,
And make no mistake she's the girl I'm gonna track,
И не сомневайся, это та самая, за которой я буду ухаживать,
Lot's of other fellas tryin' to get up on her back,
Куча других парней пытаются затащить её в постель,
But I'm thinkin' that they'll have to get up early.
Но я думаю, им придётся вставать пораньше.





Writer(s): Alan Doyle, Sean Mccann, Bob Hallett, Darrell Power


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.