Paroles et traduction Great Big Sea - Stumbling In
I
don't
mind
confiding,
Я
не
против
признаться,
That
I
make
stupid
mistakes,
Что
совершаю
глупые
ошибки.
Been
mislead
and
misguided,
Меня
ввели
в
заблуждение
и
ввели
в
заблуждение,
And
I'm
easily
lead
astray
И
я
легко
сбиваюсь
с
пути.
You
can
dance
with
disaster,
Ты
можешь
танцевать
с
бедствием.
Never
missing
a
step,
Никогда
не
пропуская
ни
шагу,
Spinning
faster
and
faster,
Кружась
все
быстрее
и
быстрее,
Long
after
I've
already
slipped,
Еще
долго
после
того,
как
я
уже
поскользнулся.
But
in
the
middle
of
it
all,
Но
посреди
всего
этого
...
You'll
always
break
my
fall,
Ты
всегда
будешь
останавливать
мое
падение,
In
the
middle
of
it
all
Посреди
всего
этого
...
Chorus:
Over
and
over,
again
and
again
Припев:
снова
и
снова,
снова
и
снова.
You
come
through
the
door
with
out
stumbling
in,
Ты
входишь
в
дверь,
не
спотыкаясь.
I'm
twisted
and
tangled
and
soaked
to
the
skin,
Я
запутался,
запутался
и
промок
до
нитки,
You
come
through
the
door
without
stumbling
in,
again
Ты
снова
входишь
в
дверь,
не
спотыкаясь.
Pulled
in
every
direction,
Тянет
во
все
стороны,
Have
a
million
regrets,
Есть
миллион
сожалений,
And
your
the
perfect
protection,
И
твоя
идеальная
защита,
When
I'm
down
in
over
my
head
Когда
я
погружаюсь
по
самую
голову
In
the
middle
of
it
all
Посреди
всего
этого
...
You
always
break
my
fall,
Ты
всегда
останавливаешь
мое
падение,
In
the
middle
of
it
all
Посреди
всего
этого
...
And
there's
bones
in
my
closet,
А
в
моем
шкафу
кости.
I've
collected
quite
a
few,
Я
собрал
довольно
много.
God
knows
what
causes,
Бог
знает,
что
вызывает...
An
angel
to
love
a
fool
Ангел,
чтобы
любить
глупца.
An
angel
to
love
a
fool
Ангел,
чтобы
любить
глупца.
In
the
middle
of
it
all,
Посреди
всего
этого
...
You
always
break
my
fall
Ты
всегда
останавливаешь
мое
падение.
In
the
middle
of
it
В
самом
разгаре.
I'm
stumbling
in
again,
Я
снова
спотыкаюсь,
I'm
stumbling
in
again,
Я
снова
спотыкаюсь,
I'm
stumbling
in
again,
Я
снова
спотыкаюсь,
I'm
stumbling
in
again,
Я
снова
спотыкаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Doyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.