Great Big Sea - Walk On the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great Big Sea - Walk On the Moon




Walk On the Moon
Прогулка по Луне
Is it just me,
Только ли мне так кажется,
Or a message from above?
Или это знак свыше?
Bells are ringin'
Колокола звонят,
Push has finally come to shove.
Наконец-то настал решающий момент.
The door before me now
Дверь передо мной
Has opened just enough.
Приоткрылась.
And I'm sick and tired of waiting
И мне надоело ждать
For dreams that never come,
Снов, которые никогда не сбудутся,
And games I never played in
И игр, в которые я никогда не играл,
But still wish that I had won.
Но все еще жалею, что не выиграл.
(Chorus)
(Припев)
I'm alive,
Я жив,
I've got one shot and I'm takin' it to you.
У меня есть один шанс, и я использую его для тебя.
I'm alive,
Я жив,
I've come to realize not a moment too soon.
Я понял это как раз вовремя.
That this is my one small step,
Это мой маленький шаг,
This is my walk on the moon.
Это моя прогулка по Луне.
Don't you think their hands were shakin',
Думаешь, их руки не дрожали,
As that rocket ship touched down?
Когда ракета коснулась поверхности?
I'm sure they shivered
Уверен, они дрожали,
When they finally touched the ground.
Когда наконец коснулись земли.
And the giant leap so fragile
И гигантский скачок был так хрупок,
That it hardly made a sound.
Что почти не издал ни звука.
But it must have been amazing,
Но это, должно быть, было потрясающе,
What a world they got to see.
Какой мир им открылся.
So I don't care, my foolish fear,
Поэтому мне все равно, мой глупый страх
Won't get the best of me.
Не возьмет надо мной верх.
(Chorus)
(Припев)
This is my walk on the moon.
Это моя прогулка по Луне.
Oh it must have been amazing,
О, это, должно быть, было потрясающе,
What a world they got to see.
Какой мир им открылся.
Oh, so I don't care, my foolish fear,
Поэтому мне все равно, мой глупый страх
Won't get the best of me.
Не возьмет надо мной верх.
Now, I'm alive,
Теперь я жив,
I've got one shot and I'm takin' it to you.
У меня есть один шанс, и я использую его для тебя.
I'm alive,
Я жив,
I've come to realize not a moment too soon.
Я понял это как раз вовремя.
I'm alive,
Я жив,
I've got one shot and I'm takin' it to you.
У меня есть один шанс, и я использую его для тебя.
I'm alive,
Я жив,
I've come to realize not a moment too soon,
Я понял это как раз вовремя,
That this is my one small step,
Это мой маленький шаг,
This is my one small step,
Это мой маленький шаг,
This is my walk on the moon.
Это моя прогулка по Луне.
This is my walk on the moon.
Это моя прогулка по Луне.
This is my walk on the moon.
Это моя прогулка по Луне.





Writer(s): Alan Thomas Doyle, Gordie Sampson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.