Paroles et traduction Great Big Sea - When I Am King
When I Am King
Когда я стану королем
Wake
up
without
a
care,
Проснуться
без
забот,
Your
head's
not
heavy,
Голова
не
тяжела,
Your
conscience
clear
Совесть
чиста.
Sins
are
all
forgiven
here,
Грехи
все
прощены
здесь,
Yours
and
mine
Твои
и
мои.
Fear
is
gone
without
a
trace,
Страх
исчез
без
следа,
It's
the
perfect
time
in
the
perfect
place
Идеальное
время
в
идеальном
месте.
Nothing
hurtin',
nothing
sore,
Ничего
не
болит,
ничего
не
тревожит,
No
one
suffers
anymore
Никто
больше
не
страдает.
The
doctor
found
a
simple
cure
Доктор
нашел
простое
лекарство
Just
in
time
Как
раз
вовремя.
All
these
things
if
I
were
king
Все
это,
если
бы
я
был
королем,
Would
all
appear
around
me
Появилось
бы
вокруг
меня.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем,
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
She
walks
right
in,
Ты
входишь,
She
don't
even
knock
Даже
не
стучишь.
It's
the
girl
you
lost
Это
та
девушка,
которую
я
потерял
To
the
high-school
jock
Из-за
школьного
качка.
She
shuts
the
door,
Ты
закрываешь
дверь,
Turns
the
lock,
Поворачиваешь
замок
And
she
takes
your
hand
И
берешь
меня
за
руку.
She
says
she
always
felt
a
fool
Ты
говоришь,
что
всегда
чувствовала
себя
дурой,
For
pickin'
the
captain
over
you
Выбрав
капитана
вместо
меня.
She
wonders
if
you
missed
her,
Ты
спрашиваешь,
скучал
ли
я
по
тебе,
Says
she
always
told
her
sister
Говоришь,
что
всегда
рассказывала
сестре,
That
you're
the
best
damn
kisser
Что
я
лучше
всех
целуюсь,
That
she'd
ever
had
Из
всех,
кого
ты
знала.
All
these
things
if
I
were
king
Все
это,
если
бы
я
был
королем,
Would
all
appear
around
me
Появилось
бы
вокруг
меня.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем,
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
Daylight
waits
to
shine
until
Дневной
свет
ждет,
чтобы
сиять,
пока
The
moment
you
awaken
Ты
не
проснешься.
So
you
never
miss
the
dawn
Чтобы
ты
никогда
не
пропустил
рассвет.
No
question
now,
Нет
сомнений
теперь,
You
know
which
road
you're
takin'
Ты
знаешь,
какую
дорогу
выбрать.
Lights
all
green,
Все
огни
зеленые,
The
radio
plays
just
the
perfect
song
По
радио
играет
идеальная
песня.
The
war's
been
won,
Война
выиграна,
The
fights
are
fought,
Сражения
закончены,
And
you
find
yourself
И
ты
находишься
In
just
the
spot
В
нужном
месте.
In
a
place
where
everybody's
got
В
месте,
где
у
каждого
есть
A
song
to
sing
Песня,
которую
хочется
петь.
Then
like
the
final
movie
scene,
Затем,
как
в
финальной
сцене
фильма,
The
prince
will
find
his
perfect
queen
Принц
найдет
свою
идеальную
королеву.
The
hero
always
saves
the
world,
Герой
всегда
спасает
мир,
The
villains
get
what
they
deserve,
Злодеи
получают
по
заслугам,
The
fella
always
gets
the
girl
Парень
всегда
получает
девушку,
When
I
am
king
Когда
я
стану
королем.
All
these
things,
if
I
were
king,
Все
это,
если
бы
я
был
королем,
Would
all
appear
around
me
Появилось
бы
вокруг
меня.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
All
these
things,
if
I
were
king,
Все
это,
если
бы
я
был
королем,
Would
all
appear
around
me
Появилось
бы
вокруг
меня.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
The
world
will
sing
when
I
am
king
Мир
запоет,
когда
я
стану
королем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Doyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.