Great White - Eye of the Tiger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great White - Eye of the Tiger




Eye of the Tiger
Глаз тигра
Risin' up, back on the street
Поднимаюсь, снова на улице,
Did my time, took my chances
Отсидел свой срок, рискнул,
Went the distance
Прошел дистанцию,
Now I'm back on my feet
Теперь я снова на ногах,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни, дорогая.
So many times, it happens too fast
Так много раз, это происходит слишком быстро,
You trade your passion for glory
Ты меняешь свою страсть на славу,
Don't lose your grip on the dreams of the past
Не теряй хватку, мечтаний из прошлого,
You must fight just to keep them alive
Ты должен бороться, просто чтобы сохранить их живыми.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это трепет битвы,
Risin' up to the challenge
Поднимаюсь к вызову
Of our rival
Нашего соперника,
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the
И он наблюдает за нами всеми,
Eye of the tiger
Глазом тигра.
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, на жаре,
Hangin' tough, stayin' hungry
Держусь крепко, остаюсь голодным,
They stack the odds
Они увеличивают ставки,
Still we take to the street
Мы все еще выходим на улицу,
For the kill with the skill to survive
За убийством, с умением выживать.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это трепет битвы,
Risin' up to the challenge
Поднимаюсь к вызову
Of our rival
Нашего соперника,
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the
И он наблюдает за нами всеми,
Eye of the tiger
Глазом тигра.
Risin' up straight to the top
Поднимаюсь прямо на вершину,
Had the guts, got the glory
Были кишки, получил славу,
Went the distance
Прошел дистанцию,
Now I'm not gonna stop
Теперь я не собираюсь останавливаться,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это трепет битвы,
Risin' up to the challenge
Поднимаюсь к вызову
Of our rival
Нашего соперника,
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the
И он наблюдает за нами всеми,
Eye of the tiger
Глазом тигра.
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра.





Writer(s): Jim Peterik, Frank Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.