Paroles et traduction Great White - Move It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
little
sister,
this
scene′s
sure
getting
old
Милая
сестренка,
эта
сцена
уже
надоела
мне.
Don't
you
think
it′s
time
we've
got
to
go?
Тебе
не
кажется,
что
нам
пора
уходить?
I
got
so
twisted
trying
to
make
it
right
Я
так
запутался
пытаясь
все
исправить
Don't
you
know
we′ve
wasted
half
the
night?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
потратили
впустую
половину
ночи?
I
was
told
to
use
my
head
Мне
сказали,
что
нужно
думать
головой.
Be
heard
and
never
seen
Быть
услышанным
и
никогда
не
увиденным.
It′s
just
your
daddy's
double
talk
Это
просто
двуличная
болтовня
твоего
папочки.
Baby,
and
it
don′t
mean
no
thing
to
me
Детка,
И
это
ничего
для
меня
не
значит.
Let's
move
it,
time
to
say
so
long
Давай
сдвинем
его
с
места,
пора
прощаться.
Let′s
move
it,
let's
get
this
mother
on
Давай
пошевеливаемся,
давай
займемся
этой
матерью.
Hey,
little
sister,
in
your
high
heeled
shoes
Эй,
сестренка,
в
своих
туфельках
на
высоком
каблуке
Don′t
you
know
it's
time
to
learn
the
blues?
Разве
ты
не
знаешь,
что
пришло
время
научиться
блюзу?
Sweet
little
sister,
time
to
get
it
on
Милая
сестренка,
пора
начинать,
Don't
you
know
the
meaning
to
this
song?
Разве
ты
не
знаешь,
что
значит
эта
песня?
I
recall
what
daddy
said
Я
помню,
что
сказал
папа.
Stay
where
you
belong
Оставайся
там,
где
тебе
и
место.
That′s
just
another
lie
into
nowhere
Это
просто
очередная
ложь
в
никуда.
Let′s
get
this
baby
on
Давай
займемся
этим
малышом
Let's
move
it,
time
to
say
so
long
Давай
сдвинем
его
с
места,
пора
прощаться.
Let′s
move
it,
let's
get
this
mother
on
Давай
пошевеливаемся,
давай
займемся
этой
матерью.
Let′s
move
it,
time
to
say
so
long
Давай
сдвинем
его
с
места,
пора
прощаться.
Let's
move
it,
let′s
get
this
mother
on
Давай
пошевеливаемся,
давай
займемся
этой
матерью.
Let's
move
it
Давай
сдвинем
его
с
места
Let's
move
it
Давай
сдвинем
его
с
места
Let′s
move
it
Давай
сдвинем
его
с
места
Just
like
that
Именно
так
I′s
just
that
double
talk
Я
просто
говорю
о
двойном.
Don't
mean
no
thing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит.
It′s
time
to
shake
it
loose
Пришло
время
избавиться
от
этого.
Shake
it
from
the
family
tree
Стряхни
это
с
генеалогического
древа.
Let's
move
it,
time
to
say
so
long
Давай
сдвинем
его
с
места,
пора
прощаться.
Let′s
move
it,
let's
get
this
mother
on
Давай
пошевеливаемся,
давай
займемся
этой
матерью.
Let′s
move
it,
time
to
say
so
long
Давай
сдвинем
его
с
места,
пора
прощаться.
Let's
move
it,
let's
get
this
mother
on
Давай
пошевеливаемся,
давай
займемся
этой
матерью.
Just
move
it
Просто
двигай
ею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendall Mark, Lardie Michael, Russell Jack, Niven Alan G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.