Paroles et traduction Great White - Psychedelic Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychedelic Hurricane
Психоделический ураган
I
don't
ever
want
to
hurt
you
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
That's
just
the
way
it
is
with
me
Так
уж
у
меня
повелось.
And
I
don't
care
how
long
it
takes
you
И
мне
все
равно,
сколько
времени
тебе
понадобится,
To
hold
my
hand
skip
a
stone
standing
naked
by
the
sea
Чтобы
взять
меня
за
руку,
бросить
камень,
стоя
обнаженной
у
моря.
Tossing
turning
spinning
around
Мечусь,
ворочаюсь,
кружусь,
This
world
is
full
of
tinsel
town
Этот
мир
полон
мишуры.
My
pocket
full
of
change
is
all
gone
Мой
карман
с
мелочью
опустел,
Psychedelic
hurricane
Психоделический
ураган.
Clouds
outside
my
window
pane
Облака
за
моим
окном,
Spinning
around
and
around
Кружатся,
кружатся,
кружатся.
Paint
the
skies
above
you
Раскрашу
небо
над
тобой,
Tossing
turning
someone
set
me
free
Мечусь,
ворочаюсь,
кто-то
освободи
меня.
Like
the
sun
shining
on
the
sea
Как
солнце,
сияющее
на
море,
There's
a
place
I
want
to
take
you
Есть
место,
куда
я
хочу
тебя
отвести,
Where
you
can
hover
over
me
Где
ты
сможешь
парить
надо
мной.
Don't
worry
love
I
won't
forsake
you
Не
волнуйся,
любовь
моя,
я
тебя
не
покину,
So
dry
those
tears
from
your
eyes
my
love
is
all
you
need
Так
что
вытри
слезы
из
глаз,
моя
любовь
— это
все,
что
тебе
нужно.
Falling
crawling
drags
me
down
Падаю,
ползу,
меня
тянет
вниз,
Don't
know
till
you've
hit
the
ground
Не
узнаешь,
пока
не
ударишься
о
землю.
Yesterday
was
here
but
now
it's
gone
Вчера
было
здесь,
а
теперь
его
нет,
Psychedelic
hurricane
Психоделический
ураган.
Clouds
outside
my
window
pane
Облака
за
моим
окном,
Spinning
around
and
around
Кружатся,
кружатся,
кружатся.
Paint
the
skies
above
you
Раскрашу
небо
над
тобой,
Tossing
turning
someone
set
me
free
Мечусь,
ворочаюсь,
кто-то
освободи
меня.
Like
the
sun
shining
on
the
sea
Как
солнце,
сияющее
на
море.
Pour
your
rain
on
me
Пролей
свой
дождь
на
меня,
Let
your
love
rain
down
on
me
Пусть
твоя
любовь
прольется
на
меня
дождем,
That's
all
I
need
to
make
it
through
the
fire
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
пройти
через
огонь,
That's
all
I
need
pour
your
rain
on
me
Это
все,
что
мне
нужно,
пролей
свой
дождь
на
меня.
Yes
I'm
crawling
Да,
я
ползу,
Just
like
a
demon
that
can't
let
go
Как
демон,
который
не
может
отпустить.
I
feel
eclectic
Я
чувствую
себя
эклектично,
This
love's
electric
Эта
любовь
электрическая,
Just
like
a
diamond
as
black
as
coal
Как
бриллиант,
черный
как
уголь.
Psychedelic
hurricane
Психоделический
ураган,
Clouds
outside
my
window
pane
Облака
за
моим
окном,
Spinning
around
and
around
Кружатся,
кружатся,
кружатся.
Paint
the
skies
above
you
Раскрашу
небо
над
тобой,
Tossing
turning
someone
set
me
free
Мечусь,
ворочаюсь,
кто-то
освободи
меня.
Like
the
sun
shining
on
the
sea
Как
солнце,
сияющее
на
море.
Pour
your
rain
on
me
Пролей
свой
дождь
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Russell, Todd Griffin, Tim Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.