Paroles et traduction Great White - Rock Me (Re-Recorded)
Rock Me (Re-Recorded)
Укачай Меня (Перезапись)
Sweet
little
baby,
you
don't
have
to
go
Милая
малышка,
тебе
не
нужно
уходить
Little
baby,
tell
me
you
won't
go
Малышка,
скажи,
что
ты
не
уйдешь
We'd
be
so
good
together
if
we
had
the
time
Нам
было
бы
так
хорошо
вместе,
будь
у
нас
время
'Cause
being
alone
is
a
nowhere
state
of
mind
Ведь
быть
одному
– это
полное
отсутствие
разума
Loving
ain't
no
crime,
oh
no
Любить
– не
преступление,
о
нет
I
see
your
man
ain't
here,
he
don't
care
Я
вижу,
твоего
мужчины
здесь
нет,
ему
все
равно
The
way
of
the
night
has
gone
and
we'll
move
on
Ночь
прошла,
и
мы
пойдем
дальше
Got
to
find
a
way
to
face
another
day
Нужно
найти
способ
встретить
новый
день
I
search
the
world
for
someone
I'll
never
find
Я
ищу
по
всему
миру
того,
кого
никогда
не
найду
Someone
who
ain't
the
hurting
kind
Того,
кто
не
из
тех,
кто
причиняет
боль
If
you
stay
the
night,
oh
yeah
Если
ты
останешься
на
ночь,
о
да
We'll
make
the
wrong
seem
right
Мы
сделаем
так,
что
неправильное
покажется
правильным
So
come
on
now
and
Так
давай
же
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
We'll
burn
in
love
tonight
Мы
сгорим
в
любви
этой
ночью
Sweet
little
baby,
oh
don't
you
go
Милая
малышка,
о,
не
уходи
You
ain't
so
innocent,
I
know
Ты
не
такая
уж
невинная,
я
знаю
I
know
your
heart's
like
mine,
oh
yeah
Я
знаю,
твое
сердце
как
мое,
о
да
And
I
will
find
the
time
to
make
you
mine
И
я
найду
время,
чтобы
сделать
тебя
своей
And
if
your
love
goes
bad,
if
it
makes
you
sad
И
если
твоя
любовь
пройдет,
если
она
сделает
тебя
грустной
But
I'll
be
back
for
more
at
your
door
Я
вернусь
к
твоей
двери
за
новой
порцией
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Before
the
morning
light,
we'll
burn
with
love
tonight
До
рассвета
мы
сгорим
в
любви
этой
ночью
Burn
with
love
tonight
Сгорим
в
любви
этой
ночью
And
when
your
man
don't
care,
I
will
be
there
И
когда
твоему
мужчине
будет
все
равно,
я
буду
рядом
Still
be
loving
real
good
love,
so
baby
now
Все
еще
буду
любить
настоящей
любовью,
так
что
малышка,
давай
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
come
on,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
давай,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
There's
no
wrong
or
right
we'll
burn
with
love
Нет
ничего
плохого
или
хорошего,
мы
сгорим
в
любви
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
come
on,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
давай,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
Rock
me,
rock
me,
roll
me
through
the
night
Укачай
меня,
укачай
меня,
прокати
меня
сквозь
ночь
There's
nothing
left
to
do
but
make
sweet
love
to
you
Не
осталось
ничего
другого,
кроме
как
заняться
с
тобой
любовью
Come
on
and
rock
me
Давай
же,
укачай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Russell, Michael Lardie, Alan G. Niven, Mark S. Kendall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.