Great White - Rock Me (Re-Recorded) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great White - Rock Me (Re-Recorded)




Sweet little baby, you don't have to go
Милая малышка, тебе не обязательно уходить
Little baby, tell me you won't go
Малышка, скажи мне, что ты не уйдешь
We'd be so good together if we had the time
Нам было бы так хорошо вместе, если бы у нас было время
'Cause being alone is a nowhere state of mind
Потому что одиночество - это ужасное состояние души.
Loving ain't no crime, oh no
Любовь - это не преступление, о нет
I see your man ain't here, he don't care
Я вижу, твоего мужчины здесь нет, ему все равно
The way of the night has gone and we'll move on
Путь ночи пройден, и мы будем двигаться дальше
Got to find a way to face another day
Нужно найти способ встретить новый день
I search the world for someone I'll never find
Я обыскиваю весь мир в поисках того, кого никогда не найду
Someone who ain't the hurting kind
Кто-то, кто не из тех, кто причиняет боль
If you stay the night, oh yeah
Если ты останешься на ночь, о да
We'll make the wrong seem right
Мы заставим неправильное казаться правильным
So come on now and
Так что давай сейчас и
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
We'll burn in love tonight
Мы будем гореть в любви этой ночью
Sweet little baby, oh don't you go
Милая маленькая крошка, о, не уходи
You ain't so innocent, I know
Ты не так уж невинен, я знаю
I know your heart's like mine, oh yeah
Я знаю, что твое сердце такое же, как мое, о да
And I will find the time to make you mine
И я найду время, чтобы сделать тебя своей
And if your love goes bad, if it makes you sad
И если твоя любовь испортится, если это огорчит тебя
But I'll be back for more at your door
Но я вернусь за добавкой к твоей двери
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Before the morning light, we'll burn with love tonight
До рассвета мы будем гореть любовью этой ночью.
Burn with love tonight
Гори любовью этой ночью
And when your man don't care, I will be there
И когда твоему мужчине будет все равно, я буду рядом
Still be loving real good love, so baby now
Все еще люби по-настоящему, хорошей любовью, так что, детка, сейчас
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, come on, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, давай, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
There's no wrong or right we'll burn with love
Нет ничего плохого или правильного, мы будем гореть любовью.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, come on, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, давай, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
Rock me, rock me, roll me through the night
Раскачай меня, раскачай меня, прокати меня сквозь ночь.
There's nothing left to do but make sweet love to you
Мне ничего не осталось делать, кроме как заняться с тобой сладкой любовью.
Come on and rock me
Давай, раскачай меня





Writer(s): Jack Russell, Michael Lardie, Alan G. Niven, Mark S. Kendall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.