Great White - Rollin' Stoned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Great White - Rollin' Stoned




All right yeah
Все в порядке да
Sippin' down shoutin' 'bout, yeah
Потягиваю глоток и кричу о том, что да.
We used to shake it out
Мы привыкли вытряхивать его из себя.
Those days, now I remember
Теперь я помню те дни.
When anything was all right
Когда все было в порядке
Someone had my video
У кого то было мое видео
Blastin' through the radio
Гремит по радио.
Neighbors screamin' out
Соседи кричат во все горло.
"What the hell is going on here"
"Что, черт возьми, здесь происходит?"
We were already gone
Мы уже ушли.
With a whole lot to go
Впереди еще столько всего
When the police showed
Когда появилась полиция
I told 'em kiss my ass
Я сказал им поцелуй меня в задницу
So young, livin' to die
Такой молодой, живущий, чтобы умереть.
And I was on my own
И я был сам по себе.
Two wrongs making a right
Две ошибки превращаются в правду.
I was rollin' stoned
Я катался под кайфом.
Rich is building houses
Богач строит дома.
Gary's doing hard time
У Гэри тяжелые времена.
Jamie's in the desert
Джейми в пустыне.
And Brently bought a gun
И Брентли купил пистолет.
I saw an old photograph
Я видел старую фотографию.
All that I could do was laugh
Все, что я мог сделать, - это рассмеяться.
And scratch my head in wonder
И почесываю голову в изумлении.
Where did all the days go?
Куда ушли все эти дни?
We were already gone
Мы уже ушли.
With nowhere to go, oh no
Мне некуда было идти, о Нет,
I was singing my songs
я пел свои песни.
With a heart and soul
С сердцем и душой
So young, I was livin' to die
Я был так молод, что жил, чтобы умереть,
I was rollin' stoned
я катался под кайфом.
Two wrongs making a right
Две ошибки превращаются в правду.
I was rollin' stoned, yeah
Я катался под кайфом, да
It's a wonder I'm alive
Удивительно, что я еще жив.
Can't believe I ever made it through that ride
Не могу поверить, что я вообще пережил эту поездку.
Rockin' all over the night
Раскачиваясь всю ночь
I was rollin' stoned, yeah yeah
Напролет, я катался под кайфом, да, да.
So young, livin' to die
Такой молодой, живущий, чтобы умереть,
I was rollin' stoned
я катался под кайфом.
Two wrongs making a right
Две ошибки превращаются в правду.
I was rollin' stoned, yeah
Я катался под кайфом, да
Damn good to be alive
Чертовски хорошо быть живым
Wonder how I ever managed to survive
Интересно, как мне вообще удалось выжить?
Rockin' all over the night, I was rollin' stoned
Раскачиваясь всю ночь напролет, я катался под кайфом.
Stoned, stoned, stoned, yeah
Под кайфом, под кайфом, под кайфом, да
Sippin' down, shoutin' 'bout
Потягиваю, кричу:
Yeah we used to shake it out
Да мы привыкли вытряхивать его из себя
Rich is building houses
Богач строит дома.
Gary's doing hard time
У Гэри тяжелые времена.
Brently bought a gun
Брентли купил пистолет.
Where did all the days go
Куда делись все эти дни?
Rollin' stoned
Катаюсь под кайфом.
I was a rollin' stoned
Я был под кайфом.





Writer(s): Jack Russell, Jack Blades, Michael Lardie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.