Greater Vision - I'll Meet You By the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greater Vision - I'll Meet You By the River




I'll Meet You By the River
Встречу тебя у реки
Over on the bright Elysian shore,
На том берегу, где райский свет,
Where the howling tempest comes no more,
Где бурь и грозных туч уж нет,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day),
Реки) в чудный день день счастливый),
Far beyond the partings and the tomb,
Там, где нет разлук и мрачных гробниц,
Where the charming roses ever bloom,
Где роз цветенье вечно длится,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day),
Реки) в чудный день день счастливый),
By the bright and shining river (bright
У сияющей реки сияющей
And shining river) far away (So far away);
Реки) вдали той дали);
After we have flown these prison bars,
Когда покинем мы земную клеть,
To a land that's far beyond the stars,
Чтоб в мире звезд свой новый дом обресть,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).
After all the disappointments here, after all the shadows disappear,
Когда все разочарования позади, когда все тени исчезнут вдали,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day);
Реки) в чудный день день счастливый);
When the evening sun at last goes
Когда последний луч погаснет в ночи,
Down, When we go to wear a robe and crown,
Когда короны мы наденем в горнице,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day),
Реки) в чудный день день счастливый),
By the bright and shining river (bright
У сияющей реки сияющей
And shining river) far away (So far away);
Реки) вдали той дали);
After we have flown these prison bars,
Когда покинем мы земную клеть,
To a land that's far beyond the stars,
Чтоб в мире звезд свой новый дом обресть,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day),
Реки) в чудный день день счастливый),
By the bright and shining river (bright
У сияющей реки сияющей
And shining river) far away (So far away);
Реки) вдали той дали);
After we have flown these prison bars,
Когда покинем мы земную клеть,
To a land that's far beyond the stars,
Чтоб в мире звезд свой новый дом обресть,
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).
I'll meet you by the river (Meet you by
Встречу тебя у реки (Встречу у
The river) some sweet day (some happy day).
Реки) в чудный день день счастливый).





Writer(s): Albert E. Brumley Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.