Greater Vision - I'm In a New World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greater Vision - I'm In a New World




I'm In a New World
Я в новом мире
The Lord has been so good to me,
Господь был так добр ко мне,
He set my captive spirit free;
Он освободил мой плененный дух;
Old things have passed away,
Старое прошло,
All things are new today.
Сегодня все новое.
He gave me light for paths so dim,
Он дал мне свет для таких мрачных путей,
O how I've changed since I found Him,
О, как я изменился с тех пор, как обрел Его,
I'm in, a new world, since the Lord saved me.
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня.
I'm in a new world,
Я в новом мире,
Old things have passed away.
Старое прошло.
Behold, all things are new,
Вот, все новое,
Ever since that happy day.
С того счастливого дня.
He opened up my blinded eyes,
Он открыл мои слепые глаза,
And then I had a great surprise,
И тогда я был сильно удивлен,
I'm in, a new world, since the Lord saved me.
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня.
I can't explain the way I feel,
Я не могу объяснить, что я чувствую,
There's not a doubt, I know it's real.
Нет никаких сомнений, я знаю, что это реально.
There's glory in my soul, the hallelujahs roll;
В моей душе слава, звучат аллилуйя;
Tho' earthly friends may turn me down,
Хотя земные друзья могут отвернуться от меня,
I'll still retain the peace I've found,
Я все равно сохраню мир, который обрел,
I'm in, a new world, since the Lord saved me.
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня.
I'm in a new world,
Я в новом мире,
Old things have passed away.
Старое прошло.
Behold, all things are new,
Вот, все новое,
Ever since that happy day.
С того счастливого дня.
He opened up my blinded eyes,
Он открыл мои слепые глаза,
And then I had a great surprise,
И тогда я был сильно удивлен,
I'm in, a new world, since the Lord saved me.
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня.
I'm in a new world,
Я в новом мире,
Old things have passed away.
Старое прошло.
Behold, all things are new,
Вот, все новое,
Ever since that happy day.
С того счастливого дня.
He opened up my blinded eyes,
Он открыл мои слепые глаза,
And then I had a great surprise,
И тогда я был сильно удивлен,
I'm in, a new world, since the Lord saved me.
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня.
I'm in, a new world, since the Lord saved me!
Я в новом мире, с тех пор как Господь спас меня!





Writer(s): V B Vep Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.