Greater Vision - 'Til the Storm Passes by - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greater Vision - 'Til the Storm Passes by - Live




'Til the Storm Passes by - Live
'Til the Storm Passes by - Live - Пока не утихнет буря
In the dark of the midnight, have I oft hid my face;
В полночной тьме я часто прятал свое лицо,
While the storm howls above me, and there's no hiding place;
Пока буря бушует надо мной, и негде укрыться;
'Mid the crash of the thunder, Precious Lord, hear my cry;
Среди раскатов грома, драгоценный Господь, услышь мой крик:
"Keep me safe 'til the storm passes by."
"Сохрани меня, пока не утихнет буря."
'Til the storm passes over, 'tll the thunder sounds no more;
Пока буря не утихнет, пока не умолкнет гром,
'Til the clouds roll forever from the sky;
Пока облака не рассеются с небес;
Hold me fast, let me stand in the hollow of Thy hand;
Держи меня крепко, позволь мне стоять в твоей руке,
Keep me safe 'til the storm passes by.
Сохрани меня, пока не утихнет буря.
Many times Satan whispers, it says, "There is no need to try,
Много раз Сатана шепчет, он говорит: "Нет смысла стараться,
For there's no end of sorrow, and there's no hope in the by and by";
Потому что нет конца скорби, и нет надежды в будущем";
But I know Thou art with me, and tomorrow I'll rise;
Но я знаю, что Ты со мной, и завтра я восстану,
Where the storm never darkens the sky.
Там, где буря никогда не омрачает небо.
'Til the storm passes over, 'tll the thunder sounds no more;
Пока буря не утихнет, пока не умолкнет гром,
'Til the clouds roll forever from the sky;
Пока облака не рассеются с небес;
Hold me fast, let me stand in the hollow of Thy hand;
Держи меня крепко, позволь мне стоять в твоей руке,
Keep me safe 'til the storm passes by.
Сохрани меня, пока не утихнет буря.
Hold me fast, let me stand in the hollow of Thy hand;
Держи меня крепко, позволь мне стоять в твоей руке,
Keep me safe 'til the storm passes by!
Сохрани меня, пока не утихнет буря!





Writer(s): Thomas Mosie Lister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.