Paroles et traduction Greater Vision - You're Not Forsaken
Paul
was
writing
to
a
people
hurting,
Пол
писал
людям,
страдающим,
Who
felt
forsaken
by
God.
Который
чувствовал
себя
покинутым
Богом.
He
said,
"My
children,
the
only
One
forsaken,
Он
сказал:
"Дети
мои,
единственный
покинутый,
Was
the
Savior
on
the
cross."
Был
Спасителем
на
кресте".
So
child,
rejoice,
you're
not
forsaken!
Так
что,
дитя,
радуйся,
ты
не
покинуто!
You're
resting
safe
in
His
arms.
Ты
в
безопасности
покоишься
в
Его
объятиях.
Lift
up
your
voice
and
sing
His
praises,
Возвысьте
свой
голос
и
пойте
Ему
дифирамбы,
Then
bring
your
burdens
to
the
cross,
Тогда
несите
свое
бремя
на
крест,
Where
Jesus
hung
there,
Где
Иисус
висел
там,
For
us
forsaken,
our
separation
now
is
gone.
Для
нас,
покинутых,
наша
разлука
теперь
прошла.
O
weary
pilgrim,
your
dawn
is
breaking!
О
усталый
пилигрим,
твой
рассвет
наступает!
You're
gonna
make
it,
У
тебя
все
получится,
You're
not
alone!
Alone.
Ты
не
одинок!
Один.
So
if
you
feel
like
God's
not
watching,
Так
что,
если
вы
чувствуете,
что
Бог
не
наблюдает,
And
He's
stopped
caring
and
you're
on
your
own.
И
он
перестал
заботиться
о
тебе,
и
ты
осталась
сама
по
себе.
Remember
Jesus
was
by
the
Father
rejected.
Помните,
что
Иисус
был
отвергнут
Отцом.
Friend,
that's
a
feeling
you'll
never
know!
Друг,
это
чувство,
которого
ты
никогда
не
узнаешь!
So
child,
rejoice,
you're
not
forsaken!
Так
что,
дитя,
радуйся,
ты
не
покинуто!
You're
resting
safe
in
His
arms.
Ты
в
безопасности
покоишься
в
Его
объятиях.
Lift
up
your
voice
and
sing
His
praises,
Возвысьте
свой
голос
и
пойте
Ему
дифирамбы,
Then
bring
your
burdens
to
the
cross,
Тогда
несите
свое
бремя
на
крест,
Where
Jesus
hung
there,
Где
Иисус
висел
там,
For
us
forsaken,
our
separation
now
is
gone.
Для
нас,
покинутых,
наша
разлука
теперь
прошла.
O
weary
pilgrim,
your
dawn
is
breaking!
О
усталый
пилигрим,
твой
рассвет
наступает!
You're
gonna
make
it,
У
тебя
все
получится,
You're
not
alone!
Ты
не
одинок!
Lift
up
your
voice
and
sing
His
praises,
Возвысьте
свой
голос
и
пойте
Ему
дифирамбы,
You're
gonna
make
it,
you're
not
alone!
Ты
справишься,
ты
не
один!
You're
gonna
make
it,
you're
not
alone!
Ты
справишься,
ты
не
один!
You're
not
alone!
Ты
не
одинок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.