Paroles et traduction Grebz - Контракты
Выбиваем
двери
Crashing
down
the
doors
Тут
весь
ваш
звук
заведомо
ни
о
чём
Here,
all
your
music
is
obviously
nonsense
Мы
по
чёрному
городу
таких
поволочём
In
the
dark
city
we'll
drag
you
down
Давим
плотно
педали
в
пол
Pressing
the
gas
pedal
hard
И
караван
идёт
дабы
собрать
The
caravan
keeps
going
to
collect
Головы
всех,
кто
нас
ждёт
The
heads
of
everyone
who's
expecting
us
Дай
мне
микрофон,
в
топку
ваш
контракт
Give
me
the
microphone,
to
hell
with
your
contract
Я
здесь
автор
правды
I
am
the
author
of
truth
here
Маска
на
лицо,
ты
не
прогадал
Mask
on
my
face,
you've
guessed
right
"Гребзы"
в
твоей
хате
"Griebzes"
in
your
house
Рвём
контракты
на
раз-два
Tearing
up
contracts
in
two
Пока
твой
флоу
на
слоумо
While
your
flow
is
in
slow-mo
Ведь
нам
не
надо
ничего
Because
we
don't
need
anything
Только
давай
нам
повод
Just
give
us
a
reason
(Эй!)
Позеры
забили
все
экраны
(Hey!)
Posers
filled
all
the
screens
(Эй!)
По
габаритам
вы
не
великаны
(Hey!)
By
size,
you're
not
giants
Я
тебя
не
по-понимаю
(Воу)
I
don't
understand
you
(Woah)
Байтер
байтит
на
байте
Biter
bites
on
a
bite
Сколько
здесь
таких
в
эфире?
How
many
of
those
are
on
the
air?
У
них
соблазн
из
изобилий
They're
tempted
by
abundance
Ждут
успеха
без
усилий
They
expect
success
without
any
effort
Тут
правят
филки-филки-филки
Fehlings
rule
here
Сколько
здесь
таких
в
эфире?
How
many
of
those
are
on
the
air?
У
них
соблазн
из
изобилий
They're
tempted
by
abundance
Мы
ждём
добра
и
перемирия
We
are
waiting
for
peace
and
a
truce
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Нахуй
контракты!
To
hell
with
contracts!
Политика
— нахуй!
To
hell
with
politics!
Фейк
эмси
- все
нахуй!
Fake
MCs
- all
to
hell!
Я
автор
правды!
I
am
the
author
of
truth!
СМИ
— нахуй!
To
hell
with
the
media!
Нахуй
препараты!
To
hell
with
drugs!
Фараоны
- нахуй!
To
hell
with
the
Pharaohs!
Я
автор
правды!
I
am
the
author
of
truth!
Маска
на
пол-лица
Mask
covering
half
the
face
И
пацан
не
палится
And
the
kid
doesn't
get
exposed
Напротив
— полицай
A
policeman
is
in
front
of
him
Глаза
кровью
наполнятся
Eyes
fill
with
blood
Жаль,
как
оса
Pity,
like
a
wasp
Ведь
улицам
не
жаль
козла
After
all,
streets
don't
pity
a
goat
Положат
лицом
в
асфальт
They'll
put
him
face
down
on
the
asphalt
Будет
повод
сильнее
стать
It
will
be
a
stronger
reason
to
become
Я
хейтер
репортёров
I
am
a
hater
of
reporters
Сколько
развелось
рэп-актёров
How
many
rap-actors
have
appeared
Позеры,
торгаши
лицом
Posers,
hucksters
face
to
face
Но
только
где
же
их
жирный
саунд?
But
where
is
their
fat
sound?
Маскарад
— как
суки
трусят
свой
мерзкий
зад
Masquerade
- as
bitches
they
scare
away
their
disgusting
asses
Ты
не
ньюскул,
ты
детсад
You're
not
newschool,
you're
kindergarten
Я
— "Мистер
Мускул"
I'm
"Mr.
Muscle"
Стираю
грязь
I
erase
the
dirt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 4atty Aka Tilla, Nikita Baranov, симптом
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.