GReeeN - Greeen Sound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GReeeN - Greeen Sound




Greeen Sound
Звук GReeeN
Fühlst du zur Zeit Übel und Leid?
Испытываешь сейчас боль и страдания?
Fühl dich so frei und gib dem Grünen ein Mic
Не стесняйся и дай Зелёному микрофон.
Plötzlich fühlst du dich leicht
Вдруг почувствуешь себя легко,
Alles im grünen Bereich
Всё в зелёной зоне.
Bin ein charismatisch entspannter Mensch
Я харизматичный и спокойный мужчина,
Bei dem sogar ein Gangster die Waffe senkt
Рядом со мной даже гангстер опустит оружие.
Und ja, ich zeig' euch allen was ihr könnt
И да, я покажу вам всем, на что вы способны.
Plötzlich bleiben Junkies abstinent
Вдруг наркоманы становятся abstinent.
Alles easy, aus dem Handgelenk
Всё легко, играючи,
Vielleicht liegt es daran, dass ich anders denk'
Возможно, дело в том, что я мыслю иначе.
War Jahre lang von der Welt abgegrenzt
Годами был от мира отгорожен,
Doch meine Schmiede hat mir die Macht geschenkt
Но моя кузня даровала мне силу.
Ich bin Doktor Gründaum'n
Я Доктор Грин,
Einmal mit dem Finger drauf, und alles blüht auf
Одно прикосновение пальца, и всё расцветает.
Die Hoffnung sieht grün aus
Надежда выглядит зелёной,
Selbst Jungs sagen: Wow, sieht der süß aus
Даже парни говорят: "Вау, какой он милый".
Grünzeug, das den Asphalt sprengt
Зелень, которая взрывает асфальт,
Diese Kraft hat auch der Mensch
Этой силой обладает и человек.
Und bist du einmal mies drauf
И если тебе вдруг станет плохо,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Und bricht dann mal der Krieg aus
И если вдруг разразится война,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Du bekommst soviel Kraft durch diesen Song, Song
Ты получишь столько силы от этой песни, песни,
Denn Pflanzen wachsen durch Beton, -ton
Ведь растения прорастают сквозь бетон, -тон.
Du liegst in deinem Federbettchen
Ты лежишь в своей перине,
Dennoch hast du Tränensäcke
Но у тебя мешки под глазами.
Fühlst dich wie 'ne Legehenne
Чувствуешь себя, как курица-несушка,
Es wird Zeit für 'nen Tapetenwechsel
Пора сменить обстановку.
Werfe deine Angst ins Meer, keine Gedanken mehr
Выбрось свой страх в море, никаких больше мыслей.
Weniger reden, um reden, um reden, handel mehr
Меньше болтай, действуй больше.
Entdeck deine Talente, soviel' schlummern in dir drin
Открой свои таланты, столько в тебе дремлет.
Es wird Zeit, bisschen Licht in die Dunkelheit zu bring'n
Пора внести немного света во тьму.
Dein Kummer, der verschwindet, dein Kopf unter Kontrolle
Твоя печаль исчезнет, твоя голова под контролем.
Bist ein Wunder unter'm Himmel, eine hoffnungsvolle Sonne
Ты чудо под небом, лучик надежды.
Erinner' dich daran, du bist der King in deinem Land
Помни об этом, ты королева в своей стране.
Dein Herz blüht wieder auf und der Winter wird verbannt
Твоё сердце снова расцветает, и зима изгнана.
Folge deinem Herzen, deinem inneren Verlang'n
Следуй своему сердцу, своему внутреннему желанию.
Herz und Verstand, sind nicht gern zusammen
Сердце и разум не любят быть вместе.
Ich fliege durch das All, komme von 'nem ander'n Stern
Я лечу сквозь космос, прибыл с другой звезды.
Bin ein interessanter Mann, der grad ein ganzes Land bekehrt
Я интересный мужчина, который сейчас обращает в свою веру целую страну.
Es musste 'ne Verwandlung her
Необходимы были перемены,
Von Gott gesandt, danke sehr
Послан Богом, большое спасибо.
Und bist du einmal mies drauf
И если тебе вдруг станет плохо,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Und bricht dann mal der Krieg aus
И если вдруг разразится война,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Du bekommst soviel Kraft durch diesen Song, Song
Ты получишь столько силы от этой песни, песни,
Denn Pflanzen wachsen durch Beton, -ton
Ведь растения прорастают сквозь бетон, -тон.
Guck hier kommt GReeeN, guck hier kommt GReeeN
Смотри, вот идёт GReeeN, смотри, вот идёт GReeeN.
Ich bring' alles zum Blühen
Я заставляю всё цвести.
Nicht nur weil lebt, weil man existiert
Не только потому, что живёшь, потому что существуешь.
Kann sein dass frisch bumst
Может быть, это круто звучит.
Und bist du einmal mies drauf
И если тебе вдруг станет плохо,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Und bricht dann mal der Krieg aus
И если вдруг разразится война,
Dann gibt's nur eins, GreeeN-Sound
Есть только одно решение звук GReeeN.
Du bekommst soviel Kraft durch diesen Song, Song
Ты получишь столько силы от этой песни, песни,
Denn Pflanzen wachsen durch Beton, -ton
Ведь растения прорастают сквозь бетон, -тон.





Writer(s): jochen haberkorn, pasquale denefleh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.