GReeeN - Model - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GReeeN - Model




Model
Model
Ich bin der King in meiner Welt, ich bin in meinem Selbst
I'm the king of my world, I'm in my element
Ich bin richtig eingestellt, hab' ein dickes, weiches Fell
I'm in the right frame of mind, I have a thick, soft hide
Ich springe Stein und Fels, zum Zerbersten vor mir neues
I jump from rock to rock, bursting with newness before me
Hab' damit Erfolg jetzt, mein Mikrofon vergoldet
I'm successful now, my microphone is gold-plated
Keine Zeit vergeudet, auf keinen Fall bereu' ich's
No time wasted, I don't regret a thing
Sonst wär's nicht so wie's heut' ist würd' immer noch träumen
Otherwise it wouldn't be what it is today, I would still be dreaming
Meine Mum, die freut sich, sie vertraut mir
My mom, she's happy, she trusts me
Auch wenn ich meine Joints kiff', bin ich kein Faultier
Even though I smoke my joints, I'm not a lazy bum
Im Gegenteil, ich strotze so vor Kraft
On the contrary, I'm bursting with energy
Konzert für Konzert rock' ich die Stadt
Concert after concert, I rock the city
Körper dann erschöpft in der Nacht, der Kopf hält mich wach
My body exhausted at night, but my mind keeps me awake
Drift' ab und ich schlaf'
I drift off and I sleep
Model, setz dich rein ins Auto
Model, get in the car
Koffer gepackt, wir reißen aus
Bags packed, we're breaking out
Holland, wir gehen einen rauchen
Holland, we're going to smoke one
London und dann weiter raus
London and then further out
Model, setz dich rein ins Auto
Model, get in the car
Koffer gepackt, wir reißen aus
Bags packed, we're breaking out
Holland, wir gehen einen rauchen
Holland, we're going to smoke one
London und dann weiter raus
London and then further out
Hab' daran festgehalten, woran ich glaube
I've held onto what I believe in
Jeden Tag daran gefeilt, damit heut' der Vorhang aufgeht
Worked on it every day, so that today the curtain would open
Das harte Ackern hat sich ausgezahlt
The hard work has paid off
So oft auf's Maul gefallen, tausendmal
Knocked down so many times, a thousand times
Immer wieder aufgestanden, der Glaube stark
Always got back up, my faith strong
Kein Hauch von Zweifel, mein Traum wurd' wahr
Not a shred of doubt, my dream came true
Tausende Menschen, die vor meiner Bühne warten
Thousands of people waiting for me on stage
Früher arm gewesen, heute so viele grüne Zahlen
Used to be poor, now so many green numbers
Ob ich bekannt bin? Da kannste jeden Schüler fragen
Am I famous? You can ask any school kid
"Ey, du kennst GReeeN nicht? Boah, der ist überragend!"
"Hey, you don't know GReeeN? Man, he's amazing!"
Jetzt sind Leute voller Power, wenn sie früher müde waren
Now people are full of power, when they used to be tired
Beste Mucke zum Chillen oder auch für jede wilde Party
Best music to chill to or for any wild party
Model, setz dich rein ins Auto
Model, get in the car
Koffer gepackt, wir reißen aus
Bags packed, we're breaking out
Holland, wir gehen einen rauchen
Holland, we're going to smoke one
London und dann weiter raus
London and then further out
Model, setz dich rein ins Auto
Model, get in the car
Koffer gepackt, wir reißen aus
Bags packed, we're breaking out
Holland, wir gehen einen rauchen
Holland, we're going to smoke one
London und dann weiter raus
London and then further out
Model
Model
Koffer
Bags
Holland
Holland
London
London
Model
Model
Holland
Holland
Model
Model





Writer(s): JAN HIMMELSBACH, JOCHEN HABERKORN, PASQUALE DENEFLEH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.