Paroles et traduction GReeeN - Wunderschönes Wesen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wunderschönes Wesen
Прекрасное создание
Du
sitzt
an
deinem
Tisch,
die
Blicke,
die
sind
Gift
(yeah)
Ты
сидишь
за
своим
столом,
взгляды
– словно
яд
(да)
Als
Geister
an
die
Wand,
keine
Hilfe
ist
in
Sicht
(aha)
Как
призраки
на
стене,
помощи
не
видать
(ага)
Du
fragst
dich
ständig,
"Was
stimmt
bloß
nicht
mit
mir?"
(fuck
that)
Ты
постоянно
спрашиваешь
себя:
"Что
со
мной
не
так?"
(к
черту
это)
"Sie
hacken
auf
mir
rum
oder
sind
nicht
interessiert"
(oh,
Mann)
"Они
на
меня
нападают
или
им
все
равно"
(ох,
блин)
Du
fragst
dich
dauernd,
was
hast
du
ihn'n
getan
(was)
Ты
все
время
спрашиваешь,
что
ты
им
сделала
(что)
Du
hast
das
Gefühl,
dich
hasst
die
ganze
Stadt
У
тебя
такое
чувство,
что
тебя
ненавидит
весь
город
Du
weißt
nicht,
woran
das
liegen
kann
(Mann)
Ты
не
знаешь,
почему
так
происходит
(блин)
Fühlst
dich
bedeutungslos,
als
wärst
du
aus
dem
Niemandsland
Чувствуешь
себя
ничтожной,
словно
ты
из
ниоткуда
Du
schaust
an
dir
herab,
siehst
die
Raupe
Nimmersatt
Ты
смотришь
на
себя
свысока,
видишь
ненасытную
гусеницу
Jeder
Traum
bisher
geplatzt,
irgendwann
haust
du
von
hier
ab
Каждая
мечта
до
сих
пор
разбивалась,
когда-нибудь
ты
сбежишь
отсюда
Keine
Selbstliebe,
in
dir
drin
der
dritte
Weltkrieg
Нет
любви
к
себе,
внутри
тебя
третья
мировая
война
Wieso
sollten
dich
andre
lieben,
wenn
du
dich
nicht
selbst
liebst?
Почему
другие
должны
любить
тебя,
если
ты
не
любишь
себя?
Viel
zu
lange
schon
im
Inner'n
dieser
Niederschlag
Слишком
долго
внутри
тебя
этот
ливень
Er
droht
dich
zu
ertränken,
und
das
Schlimme:
Keine
Hilfe
naht
Он
грозит
тебя
утопить,
и
что
самое
страшное:
помощи
не
предвидится
Du
hast
da
wen
vergessen,
jemand
ganz
bestimmtes
Ты
забыла
кое-кого,
кого-то
очень
особенного
Der
Retter
deines
Lebens,
schau
mal
in
den
Spiegel
(uh)
Спасителя
твоей
жизни,
посмотри
в
зеркало
(ух)
Du
hast
da
was
vergessen,
du
wunderschönes
Wesen
Ты
кое-что
забыла,
ты
прекрасное
создание
(Von
einem
Wunder
ist
die
Rede)
(Речь
идет
о
чуде)
Deine
Kraft
ist
unermesslich
für
ein
wunderschönes
Leben
Твоя
сила
неизмерима
для
прекрасной
жизни
(Denn
du
musst
hundert
Prozent
geben)
(Ведь
ты
должна
выложиться
на
все
сто)
Du
hast
da
was
vergessen,
du
wunderschönes
Wesen
Ты
кое-что
забыла,
ты
прекрасное
создание
(Von
einem
Wunder
ist
die
Rede)
(Речь
идет
о
чуде)
Deine
Kraft
ist
unermesslich
für
ein
wunderschönes
Leben
Твоя
сила
неизмерима
для
прекрасной
жизни
(Denn
du
musst
hundert
Prozent
geben)
(Ведь
ты
должна
выложиться
на
все
сто)
Sei
stark,
lass
die
anderen
reden
Будь
сильной,
пусть
другие
говорят
Schick
sie
gedanklich
auf
'nen
anderen
Planeten
Мысленно
отправь
их
на
другую
планету
Und
zwing
dich
zu
ei'm
Lächeln
(yeah),
denk
an
etwas
Schönes
(aha)
И
заставь
себя
улыбнуться
(да),
подумай
о
чем-нибудь
хорошем
(ага)
Und
es
wird
ehrlich,
sowas
kann
man
nicht
verhöhnen
(oh,
yeah)
И
это
будет
искренне,
такое
нельзя
высмеять
(о,
да)
Und
fang
an
dich
zu
lieben,
änder,
was
dich
stört
(jap)
И
начни
любить
себя,
меняй
то,
что
тебя
беспокоит
(ага)
Fühlst
du
dich
zu
dick?
Dann
fang
an
mit
Sport
Чувствуешь
себя
слишком
полной?
Тогда
начни
заниматься
спортом
Akzeptiere
das,
was
du
nicht
ändern
kannst
Прими
то,
что
ты
не
можешь
изменить
Es
gehört
zu
dir,
es
macht
dich
einmalig
Это
часть
тебя,
это
делает
тебя
уникальной
Lass
es
los,
die
Verbitterung
muss
weichen
Отпусти
это,
горечь
должна
уйти
Änder
dein
Mindset,
statt
Gewitter
lass
es
scheinen
(wooh)
Измени
свой
образ
мышления,
пусть
вместо
грозы
светит
солнце
(ух)
Ehrliches
Lächeln
kann
Wunder
bewirken
Искренняя
улыбка
может
творить
чудеса
Zum
Beispiel
vor
dem
Spiegel
Например,
перед
зеркалом
Viel
zu
lange
schon
im
Inner'n
dieser
Niederschlag
Слишком
долго
внутри
тебя
этот
ливень
Er
droht
dich
zu
ertränken,
und
das
Schlimme:
Keine
Hilfe
naht
Он
грозит
тебя
утопить,
и
что
самое
страшное:
помощи
не
предвидится
Du
hast
da
wen
vergessen,
jemand
ganz
bestimmtes
Ты
забыла
кое-кого,
кого-то
очень
особенного
Der
Retter
deines
Lebens,
schau
mal
in
den
Spiegel
(uh)
Спасителя
твоей
жизни,
посмотри
в
зеркало
(ух)
Du
hast
da
was
vergessen,
du
wunderschönes
Wesen
Ты
кое-что
забыла,
ты
прекрасное
создание
(Von
einem
Wunder
ist
die
Rede)
(Речь
идет
о
чуде)
Deine
Kraft
ist
unermesslich
für
ein
wunderschönes
Leben
Твоя
сила
неизмерима
для
прекрасной
жизни
(Denn
du
musst
hundert
Prozent
geben)
(Ведь
ты
должна
выложиться
на
все
сто)
Du
hast
da
was
vergessen,
du
wunderschönes
Wesen
Ты
кое-что
забыла,
ты
прекрасное
создание
(Von
einem
Wunder
ist
die
Rede)
(Речь
идет
о
чуде)
Deine
Kraft
ist
unermesslich
für
ein
wunderschönes
Leben
Твоя
сила
неизмерима
для
прекрасной
жизни
(Denn
du
musst
hundert
Prozent
geben)
(Ведь
ты
должна
выложиться
на
все
сто)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochen Haberkorn
Album
Smaragd
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.