Paroles et traduction Green Day - 21st Century Breakdown - Live In Japan
Born
into
Nixon
I
was
raised
in
hell
Рожденный
Никсоном
я
вырос
в
аду
A
welfare
child
Благополучный
ребенок
Where
the
teamsters
dwelled
Где
жили
погонщики
The
last
one
born
Последний
родившийся
And
The
first
one
to
run
И
первым
побежал
My
town
was
blind
from
refinery
sun
Мой
город
ослеп
от
солнца
My
generation
is
zero
Мое
поколение-ноль
I
never
made
it
as
a
working
class
hero
Я
так
и
не
стал
героем
рабочего
класса
21st
Century
Breakdown
Распад
21-го
века
I
once
was
lost
but
never
was
found
Однажды
я
потерялся,
но
так
и
не
был
найден.
I
think
I'm
losing
what's
left
of
my
mind
Я
думаю,
что
теряю
то,
что
осталось
от
моего
разума.
To
the
20th
century
deadline
К
крайнему
сроку
20-го
века
I
was
made
of
poison
and
blood
Я
был
сделан
из
яда
и
крови
Condemnation
is
what
I
understood
Осуждение-вот
что
я
понял
Video
games
of
the
towers
fall
Видеоигры
падения
башен
Homeland
security
could
kill
us
all
Национальная
безопасность
может
убить
нас
всех
We
are
the
class
of
the
class
of
'13
Мы-класс
класса
' 13
Born
in
the
era
of
humility
Рожденный
в
эпоху
смирения
We
are
the
desperate
in
the
decline
Мы
отчаявшиеся
в
упадке
Raised
by
the
bastards
of
1969
Воспитанный
ублюдками
1969
года
My
name
is
no
one
Меня
зовут
никто
The
long
lost
son
Давно
потерянный
сын
Born
on
the
4th
of
July
Родился
4 июля
Raised
in
the
era
of
heroes
and
cons
Воспитанный
в
эпоху
героев
и
минусов
That
left
me
for
dead
or
alive
Это
оставило
меня
мертвым
или
живым
A
worker
of
pride
Работник
гордости
My
debt
to
the
status
quo
Мой
долг
перед
статус-кво
The
scars
on
my
hands
Шрамы
на
моих
руках
And
the
means
to
an
end
И
средства
для
достижения
цели
Is
all
the
that
I
have
to
show
Это
все,
что
я
должен
показать
I
swallowed
my
pride
Я
проглотил
свою
гордость
And
I
choked
on
my
faith
И
я
задохнулся
от
своей
веры.
I've
given
my
heart
and
my
soul
Я
отдал
свое
сердце
и
свою
душу
I've
broken
my
fingers
Я
сломал
пальцы
And
lied
through
my
teeth
И
солгал
сквозь
зубы
The
pillar
of
damage
control
Столп
контроля
ущерба
I've
been
to
the
edge
Я
был
на
краю
пропасти
And
I've
thrown
the
bouquet
И
я
бросил
букет
Of
flowers
left
over
the
grave
Из
цветов,
оставленных
над
могилой
I
sat
in
the
waiting
room
Я
сидел
в
приемной
Wasting
my
time
Трачу
свое
время
впустую
And
waiting
for
Judgement
Day
И
в
ожидании
Судного
дня
I
praise
liberty
Я
восхваляю
свободу
The
"freedom
to
obey"
"Свобода
повиноваться"
It's
the
song
that
strangles
me
Это
песня,
которая
душит
меня.
Well,
don't
cross
the
line
Ну,
не
переступай
черту
Oh,
dream,
America,
dream
О,
мечта,
Америка,
мечта
I
can't
even
sleep
Я
даже
спать
не
могу
From
the
light's
early
dawn
С
раннего
рассвета
света
Oh,
scream,
America,
scream
О,
кричи,
Америка,
кричи!
Believe
what
you
see
Верьте
тому,
что
видите
From
heroes
and
cons
От
героев
и
минусов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRITCHARD MICHAEL RYAN, ARMSTRONG BILLIE JOE, WRIGHT FRANK EDWIN III
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.