Green Day - 409 In Your Coffee Maker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - 409 In Your Coffee Maker




I sit in the state of a daydream
Я сижу в состоянии грезы наяву.
With all of your words flying over my head
Все твои слова пролетают над моей головой.
Even more time gets wasted
Еще больше времени уходит впустую.
In a daze
В оцепенении
It should seem obvious to you
Тебе это должно казаться очевидным.
Your screams and cries are never going to work
Твои крики и вопли никогда не сработают.
And all of your time gets wasted
И все твое время уходит впустую.
In my daze
В моем оцепенении
And I′m looking back now
И теперь я оглядываюсь назад.
At where I have gone wrong
В том месте, где я ошибся.
And why I could not seem to get along
И почему я никак не мог поладить
My interests are longing
Мои интересы-страстное желание.
To break from these chains
Вырваться из этих цепей
These chains that control my future's aim
Эти цепи контролируют цель моего будущего.
I sit in the state of a daydream
Я сижу в состоянии грезы наяву.
With all of your words flying over my head
Все твои слова пролетают над моей головой.
Even more time gets wasted
Еще больше времени уходит впустую.
In a daze
В оцепенении
Maybe I′m just too damn lazy
Может быть, я просто чертовски ленив.
Or maybe I was just brainwashed to think that way
Или, может быть, мне просто промыли мозги, чтобы я так думал?
And all of your time gets wasted
И все твое время уходит впустую.
In my daze
В моем оцепенении
And I'm looking back now
И теперь я оглядываюсь назад.
At where I have gone wrong
В том месте, где я ошибся.
And why I could not seem to get along
И почему я никак не мог поладить
My interests are longing
Мои интересы-страстное желание.
To break from these chains
Вырваться из этих цепей
These chains that control my future's aim
Эти цепи контролируют цель моего будущего.
I′m looking back now at
Сейчас я оглядываюсь назад на
Where I have, have gone wrong
Там, где я был, я ошибся.
And why I could not seem
И почему я не мог показаться ...
Could not seem to get along
Похоже, мы не могли ужиться.
And I′m looking back now
И теперь я оглядываюсь назад.
At where I have gone wrong
В том месте, где я ошибся.
And why I could not seem to get along
И почему я никак не мог поладить
My interests are longing
Мои интересы-страстное желание.
To break from these chains
Вырваться из этих цепей
These chains that control my future's aim
Эти цепи контролируют цель моего будущего.





Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, FRANK E. III WRIGHT, JOHN KIFFMEYER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.