Green Day - 80 (Live 1992 Broadcast Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - 80 (Live 1992 Broadcast Remastered)




My mental stability reaches its bitter end
Моя психическая стабильность достигает своего горького конца.
And all my senses are coming unglued
И все мои чувства расплываются.
Is there any cure for this disease
Есть ли лекарство от этой болезни?
Someone called love
Кто-то по имени Любовь.
Not as long as there are
Не так долго, как есть.
Girls like you
Такие девушки, как ты.
Everything she does questions my mental health
Все, что она делает, ставит под сомнение мое психическое здоровье.
It makes me loose control
Это заставляет меня потерять контроль.
I just can't trust myself
Я просто не могу доверять себе.
If someone can hear me slap some sense in me
Если кто-то слышит мой пощечину, какой-то смысл во мне.
But you turn your head and I end up talking to myself
Но ты поворачиваешь голову, и в итоге я говорю сама с собой.
Anxiety has got me strung out and frustrated
Тревога вывела меня из себя и расстроила.
So I loose my head or bang it up against the wall
Так что я теряю голову или стучусь в стену.
Sometimes I wonder if I should be left alone
Иногда я задаюсь вопросом, стоит ли оставить меня в покое.
And lock myself...
И запереть себя...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.