Green Day - A Little Boy Named Train (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - A Little Boy Named Train (Demo)




Where did you come from?
Откуда ты пришел?
Where have you been?
Где ты был?
Looks like you fell into the trash bin
Похоже, ты упал в мусорное ведро.
I'm catching train, I'm crashing a car
Я сажусь на поезд, я разбиваю машину.
Back in for daylight shooting for the stars
Возвращаюсь к дневному свету, стреляю по звездам.
Like a lifelong daisy chain
Как цепочка маргариток на всю жизнь.
Of my imagination
Моего воображения.
A rat inside a maze
Крыса в лабиринте.
I got no destination
У меня нет пункта назначения.
'Cause I'm a little boy named Train
Потому что я маленький мальчик по имени поезд
Ask me again, I'll tell you the same
Спроси меня еще раз, и я скажу тебе того самого
Little boy named Train
Мальчика по имени поезд.
Don't know where I come from
Не знаю, откуда я родом.
But I know where I have been
Но я знаю, где я был.
Serious people are funny to me
Серьезные люди кажутся мне смешными.
Funny people seem so serious
Забавные люди кажутся такими серьезными
I'm always lost and nothing will change
Я всегда теряюсь, и ничего не изменится.
Give me directions and I'll get lost again
Дай мне направление, и я снова потеряюсь.
Like a lifelong daisy chain
Как цепочка маргариток на всю жизнь.
Of my imagination
Моего воображения.
A rat inside a maze
Крыса в лабиринте.
I got no destination
У меня нет пункта назначения.
'Cause I'm a little boy named Train
Потому что я маленький мальчик по имени поезд
Ask me again, I'll tell you the same
Спроси меня еще раз, и я скажу тебе того самого
Little boy named Train
Мальчика по имени поезд.
Don't know where I come from
Не знаю, откуда я родом.
But I know where I have been
Но я знаю, где я был.
Like a lifelong daisy chain
Как цепочка маргариток на всю жизнь.
Of my imagination
Моего воображения.
A rat inside a maze
Крыса в лабиринте.
I got no destination
У меня нет пункта назначения.
'Cause I'm a little boy named Train
Потому что я маленький мальчик по имени поезд
Ask me again, I'll tell you the same
Спроси меня еще раз, и я скажу тебе того же
Little boy named Train
Самого мальчика по имени поезд.
I don't know where I come from
Я не знаю откуда я родом
But I know where I have been
Но я знаю, где я был.
I said I don't know where I come from
Я сказал, что не знаю, откуда я.
But I know where I have been
Но я знаю, где я был.





Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, TRE COOL, MIKE DIRNT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.