Paroles et traduction Green Day - American Idiot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
be
an
American
idiot
Не
хочу
быть
Американским
идиотом
Don't
want
a
nation
under
the
new
media
Не
хочу,
чтобы
моя
нация
была
охвачена
новой
манией.
And
can
you
hear
the
sound
of
hysteria?
Вы
слышите
звуки
истерии?
The
subliminal
mind-fuck
America
Подсознание
имеет
Америку.
Welcome
to
a
new
kind
of
tension
Добро
пожаловать
на
новую
ступень
напряжения,
All
across
the
alien
nation
Напрямую
граничащего
с
умопомешательством!
Where
everything
isn't
meant
to
be
okay
Всё
не
будет
хорошо.
In
television
dreams
of
tomorrow
Телевидение
мечтает
о
завтрашнем
дне.
We're
not
the
ones
who're
meant
to
follow
Но
мы
не
те,
кто
пойдёт
следом.
For
that's
enough
to
argue
И
хватит
спорить
об
этом.
Well
maybe
I'm
the
faggot,
America
Ну,
может
я
и
педк,
Америка,
I'm
not
a
part
of
a
redneck
agenda
Зато
меня
не
будут
обсуждать
на
собрании
деревенщин.
Now
everybody
do
the
propaganda
А
теперь
все
займитесь
пропагандой
And
sing
along
to
the
age
of
paranoia
И
пойте
вместе
со
мной
в
век
паранойи.
Welcome
to
a
new
kind
of
tension
Добро
пожаловать
на
новую
ступень
напряжения,
All
across
the
alien
nation
Напрямую
граничащего
с
умопомешательством!
Where
everything
isn't
meant
to
be
okay
Всё
не
будет
хорошо.
In
television
dreams
of
tomorrow
Телевидение
мечтает
о
завтрашнем
дне.
We're
not
the
ones
who're
meant
to
follow
Но
мы
не
те,
кто
пойдёт
следом.
For
that's
enough
to
argue
И
хватит
спорить
об
этом.
Don't
wanna
be
an
American
idiot
Не
хочу
быть
Американским
идиотом
One
nation
controlled
by
the
media
Частью
нации,
которой
правят
СМИ.
Information
age
of
hysteria
Информационный
век
истерии
It's
calling
out
to
idiot
America
Взывает
к
идиотской
Америке.
Welcome
to
a
new
kind
of
tension
Добро
пожаловать
на
новую
ступень
напряжения,
All
across
the
alien
nation
Напрямую
граничащего
с
умопомешательством!
Where
everything
isn't
meant
to
be
okay
Всё
не
будет
хорошо.
In
television
dreams
of
tomorrow
Телевидение
мечтает
о
завтрашнем
дне.
We're
not
the
ones
who're
meant
to
follow
Но
мы
не
те,
кто
пойдёт
следом.
For
that's
enough
to
argue
И
хватит
спорить
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pritchard, Billie Joe Armstrong, Frank E. Iii Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.