Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going To Pasalacqua (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
Gehen nach Pasalacqua (Live im Garatge Club, Barcelona 1994)
Here
we
go
again
Da
sind
wir
wieder
Infatuation
touches
me
Verliebtheit
berührt
mich
Just
when
I
thought
that
it
would
end
Gerade
als
ich
dachte,
es
wäre
vorbei
Oh,
but
then
again
Oh,
aber
dann
doch
wieder
It
seems
much
more
than
that
Es
scheint
viel
mehr
als
das
zu
sein
But
I'm
not
sure
exactly
what
you're
thinking
Aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
genau
du
denkst
Well,
I
toss
and
turn
all
night
Nun,
ich
wälze
mich
die
ganze
Nacht
herum
Thinking
of
your
ways
of
affection
Denke
an
deine
Art
der
Zuneigung
But
to
find
that
it's
not
different
at
all
Aber
um
herauszufinden,
dass
es
überhaupt
nicht
anders
ist
Well,
I
throw
away
my
past
mistakes
Nun,
ich
werfe
meine
vergangenen
Fehler
weg
And
contemplate
my
future
Und
denke
über
meine
Zukunft
nach
That's
when
I
say
"What
the
heck?"
Dann
sage
ich:
"Was
soll's?"
Would
you
last
forever?
Würdest
du
ewig
bleiben?
You
and
I
together
hand
in
hand,
we
run
away
Du
und
ich
zusammen,
Hand
in
Hand,
wir
rennen
weg
I'm
in
for
nasty
weather
Ich
bin
auf
schlechtes
Wetter
gefasst
But
I'll
take
whatever
you
can
give
that
comes
my
way,
yeah
Aber
ich
nehme
alles,
was
du
mir
geben
kannst,
was
meinen
Weg
kreuzt,
ja
Here
we
go
again
Da
sind
wir
wieder
Infatuation
touches
me
Verliebtheit
berührt
mich
Just
when
I
thought
that
it
would
end
Gerade
als
ich
dachte,
es
wäre
vorbei
Oh,
but
then
again
Oh,
aber
dann
doch
wieder
It
seems
much
more
than
that
Es
scheint
viel
mehr
als
das
zu
sein
But
I'm
not
sure
exactly
what
you're
thinking
Aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
genau
du
denkst
Well,
I
toss
and
turn
all
night
Nun,
ich
wälze
mich
die
ganze
Nacht
herum
Thinking
of
your
ways
of
affection
Denke
an
deine
Art
der
Zuneigung
But
to
find
that
it's
not
different
at
all
Aber
um
herauszufinden,
dass
es
überhaupt
nicht
anders
ist
Well,
I
throw
away
my
past
mistakes
Nun,
ich
werfe
meine
vergangenen
Fehler
weg
And
contemplate
my
future
Und
denke
über
meine
Zukunft
nach
That's
when
I
say,
"What
the
heck?"
Dann
sage
ich:
"Was
soll's?"
Would
you
last
forever?
Würdest
du
ewig
bleiben?
You
and
I
together
hand
in
hand,
we
run
away
Du
und
ich
zusammen,
Hand
in
Hand,
wir
rennen
weg
I'm
in
for
nasty
weather
Ich
bin
auf
schlechtes
Wetter
gefasst
But
I'll
take
whatever
you
can
give
that
comes
my
way,
yeah
Aber
ich
nehme
alles,
was
du
mir
geben
kannst,
was
meinen
Weg
kreuzt,
ja
Well,
I
toss
and
turn
all
night
Nun,
ich
wälze
mich
die
ganze
Nacht
herum
Thinking
of
your
ways
of
affection
Denke
an
deine
Art
der
Zuneigung
But
to
find
that
it's
not
different
at
all
Aber
um
herauszufinden,
dass
es
überhaupt
nicht
anders
ist
Well,
I
throw
away
my
past
mistakes
Nun,
ich
werfe
meine
vergangenen
Fehler
weg
And
contemplate
my
future
Und
denke
über
meine
Zukunft
nach
That's
when
I
say,
"What
the
heck?"
Dann
sage
ich:
"Was
soll's?"
Would
you
last
forever?
Würdest
du
ewig
bleiben?
You
and
I
together
hand
in
hand,
we
run
away
Du
und
ich
zusammen,
Hand
in
Hand,
wir
rennen
weg
I'm
in
for
nasty
weather
Ich
bin
auf
schlechtes
Wetter
gefasst
But
I'll
take
whatever
you
can
give
that
comes
my
way,
yeah
Aber
ich
nehme
alles,
was
du
mir
geben
kannst,
was
meinen
Weg
kreuzt,
ja
Far
away,
yeah
Weit
weg,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Joe Armstrong, Mike Ryan Pritchard, John Kiffmeyer
1
Burnout
2
On the Wagon (Outtake)
3
Tired of Waiting for You (Outtake)
4
Walking the Dog (demo) [Outtake]
5
Welcome to Paradise (Live at Woodstock 1994)
6
One of My Lies (Live at Woodstock 1994)
7
Chump (Live at Woodstock 1994)
8
Longview (Live at Woodstock 1994)
9
Basket Case (Live at Woodstock 1994)
10
When I Come Around (Live at Woodstock 1994)
11
Burnout (Live at Woodstock 1994)
12
F.O.D. (Live at Woodstock 1994)
13
Paper Lanterns (Live at Woodstock 1994)
14
Shit Show (Live at Woodstock 1994)
15
Welcome to Paradise (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
16
One of My Lies (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
17
Chump (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
18
Longview (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
19
Burnout (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
20
Only of You (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
21
When I Come Around (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
22
2000 Light Years Away (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
23
Going To Pasalacqua (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
24
Knowledge (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
25
Basket Case (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
26
Paper Lanterns (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
27
Dominated Love Slave (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
28
F.O.D. (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
29
Road To Acceptance (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
30
Christie Rd. (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
31
J.A.R. (Jason Andrew Relva) [Outtake]
32
409 in Your Coffeemaker (Outtake)
33
Christie Rd. (Outtake)
34
Having a Blast (Cassette demo)
35
Having a Blast
36
Chump
37
Longview
38
Welcome to Paradise
39
Pulling Teeth
40
Basket Case
41
She
42
Sassafras Roots
43
When I Come Around
44
Coming Clean
45
Emenius Sleepus
46
In the End
47
F.O.D.
48
All By Myself
49
Disappearing Boy (Live at Garatge Club, Barcelona 1994)
50
Burnout (4-track demo)
51
Pulling Teeth (4-track demo)
52
Basket Case (4-track demo)
53
She (4-track demo)
54
Sassafras Roots (4-track demo)
55
When I Come Around (4-track demo)
56
In the End (4-track demo)
57
F.O.D. (4-track demo)
58
When It's Time (4-track demo)
59
When I Come Around (Cassette demo)
60
Basket Case (Cassette demo)
61
Longview (Cassette demo)
62
Burnout (Cassette demo)
63
Haushinka (Cassette demo)
64
J.A.R. (Jason Andrew Relva) [Cassette demo]
65
Chump (4-track demo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.