Paroles et traduction Green Day - Good Riddance (Time of Your Life) (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
turning
point,
a
fork
stuck
in
the
road
Еще
один
поворотный
пункт,
развилка,
застрявшая
на
дороге
Time
grabs
you
by
the
wrist,
directs
you
where
to
go
Время
хватает
тебя
за
запястье,
указывает,
куда
идти
So
make
the
best
of
this
test
and
don't
ask
why
Так
что
извлеките
максимум
пользы
из
этого
теста
и
не
спрашивайте
почему
It's
not
a
question
but
a
lesson
learned
in
time
Это
не
вопрос,
а
урок,
усвоенный
со
временем
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое
But
in
the
end
is
right
Но
в
конце
концов
это
правильно
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
хорошо
провел
время
в
своей
жизни
So
take
the
photographs
and
still
frames
in
your
mind
Так
что
делайте
фотографии
и
стоп-кадры
в
своем
воображении
Hang
it
on
a
shelf
in
good
health
and
good
time
Повесьте
его
на
полку
в
добром
здравии
и
в
хорошее
время
Tattoos
of
memories
and
dead
skin
on
trial
Татуировки
воспоминаний
и
мертвая
кожа
на
испытании
For
what
it's
worth,
it
was
worth
all
the
while
Как
бы
то
ни
было,
все
это
время
оно
того
стоило
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое
But
in
the
end
is
right
Но
в
конце
концов
это
правильно
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
хорошо
провел
время
в
своей
жизни
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое
But
in
the
end
is
right
Но
в
конце
концов
это
правильно
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
хорошо
провел
время
в
своей
жизни
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое
But
in
the
end
is
right
Но
в
конце
концов
это
правильно
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
хорошо
провел
время
в
своей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK WRIGHT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.