Green Day - Holiday (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - Holiday (live)




Holiday (live)
Каникулы (живьём)
Holiday!
Каникулы!
This song is not Anti-American, it's Anti-war!
Эта песня не антиамериканская, она антивоенная!
Hear the sound of the falling rain
Слышишь звук падающего дождя,
Coming down like an armageddon flame (Hey!)
Льющего словно пламя армагеддона (Эй!)
The shame
Позор,
The ones who died without a name
Тем, кто погиб безымянно.
Hear the dogs howling out of key
Слышишь, как собаки воют фальшиво
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
Под гимн под названием "Вера и Страдание" (Эй!)
And bleed, the company that lost the war today
И истекает кровью компания, проигравшая сегодня войну.
I beg to dream and differ from the hollow lies
Я молю, чтобы мечтать и отличаться от пустой лжи.
This is the dawning of the rest of our lives
Это рассвет всей оставшейся нашей жизни.
On holiday!
На каникулах!
Hear the drum pounding out of time
Слышишь, как барабан бьёт невпопад,
Another protester has crossed the line (Hey!)
Ещё один протестующий перешёл черту (Эй!)
To find the money's on the other side
Чтобы обнаружить, что деньги на другой стороне.
Can I get another amen? (Amen!)
Можно ещё один "аминь"? (Аминь!)
There's a flag wrapped around a score of men(Hey!)
Флаг обёрнут вокруг толпы мужчин (Эй!)
A gag, a plastic bag on a monument
Кляп, пластиковый пакет на памятнике.
I beg to dream and differ from the hollow lies
Я молю, чтобы мечтать и отличаться от пустой лжи.
This is the dawning of the rest of our lives
Это рассвет всей оставшейся нашей жизни.
On holiday!
На каникулах!
(Hey!)
(Эй!)
Lights out!
Гасите свет!
The representative from UK has the floor.
Слово предоставляется представителю от Великобритании.
Sieg Heil to the president gas man
Sieg Heil президенту-газовщику,
Bombs away is your punishment
Бомбы вот ваше наказание.
Pulverize the Eiffel towers
Превратите в пыль Эйфелевы башни,
Who criticize your government
Тех, кто критикует ваше правительство.
Bang bang goes the broken glass, yeah
Бах-бах, разлетается разбитое стекло, да.
Kill all the fags that don't agree
Убейте всех педиков, которые не согласны.
Trials by fire, setting fires
Суды огнём, поджоги
Is not a way that's meant for me
это не тот путь, который предназначен для меня.
Just cause, just cause, because we're outlaws, yeah!(Hey, hey, hey!)
Просто потому, просто потому, что мы вне закона, да! (Эй, эй, эй!)
I beg to dream and differ from the hollow lies
Я молю, чтобы мечтать и отличаться от пустой лжи.
This is the dawning of the rest of our lives
Это рассвет всей оставшейся нашей жизни.
I beg to dream and differ from the hollow lies
Я молю, чтобы мечтать и отличаться от пустой лжи.
This is the dawning of the rest of our lives
Это рассвет всей оставшейся нашей жизни.
This is our lives on holiday!
Это наша жизнь на каникулах!
England!!
Англия!!





Writer(s): ARMSTRONG BILLIE JOE, PRITCHARD MICHAEL RYAN, WRIGHT FRANK EDWIN III


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.