Green Day - Jesus of Suburbia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - Jesus of Suburbia (Live)




I'm the son of rage and love, the Jesus of suburbia
Я-сын ярости и любви, Иисус пригорода.
From the bible of none of the above on a steady diet of
Из Библии ничего из вышеперечисленного на постоянной диете
Soda pop and Ritalin, no one ever died for my sins in Hell
Содовая и риталин, никто никогда не умирал за мои грехи в аду.
As far as I can tell at least the ones I got away with
Насколько я могу судить, по крайней мере, те, с которыми мне сошло с рук.
And there's nothing wrong with me
И со мной все в порядке.
This is how I'm supposed to be
Вот каким я должен быть.
In a land of make believe
В стране притворства
(Everybody!)
(Все!)
That don't believe in me
Которые не верят в меня.
Get my television fix, sitting on my crucifix
Почини мой телевизор, сидя на моем распятии.
The living room on my private womb
Гостиная в моей личной утробе.
While the moms and brats are away
Пока мамы и дети в отъезде.
To fall in love, we fall in debt
Чтобы влюбиться, мы влезаем в долги.
To alcohol and cigarettes
К алкоголю и сигаретам
And Mary Jane to keep me insane
И Мэри Джейн, чтобы свести меня с ума.
Doing someone else's cocaine
Употреблять чужой кокаин
And there's nothing wrong with me
И со мной все в порядке.
This is how I'm supposed to be
Вот каким я должен быть.
In a land (Everybody!)
В стране (все!)
That don't believe in me
Которые не верят в меня
(Ladies and gentlemen, Tre Cool)
(Дамы и господа, Тре крут!)
At the center of the Earth
В центре Земли.
In the parking lot
На парковке.
Of the 7-11 were I was taught
Из 7-11 меня учили
The motto was just a lie
Девиз был просто ложью.
It says home is where your heart is
Он говорит дом там где твое сердце
But what a shame
Но какой позор!
'Cause everyone's heart
Потому что сердце каждого человека
Doesn't beat the same
Это не одно и то же
It's beating out of time
Оно бьется вне времени.
(Get those hands in the air!)
(Поднимите руки вверх!)
City of the dead at the end of another lost highway
Город мертвых в конце очередного затерянного шоссе.
Signs misleading to nowhere (alright!)
Знаки, вводящие в заблуждение в никуда (хорошо!)
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых потерянных детей с грязными лицами сегодня
No one really seems to care
Кажется, никому нет до этого дела.
(Get those hands up!)
(Поднимите руки!)
I read the graffiti in the bathroom stall
Я читаю граффити в туалетной кабинке.
Like the holy scriptures of a shopping mall
Как Священное Писание в торговом центре.
And how it seemed to confess
И как это похоже на признание
It didn't say much but it only confirmed that
Это мало что говорило, но только подтверждало это.
The center of the earth is the end of the world
Центр Земли-это конец света.
And I could really care less
И мне было бы все равно.
(Get those hands in the air)
(Поднимите руки вверх!)
City of the dead at the end of another lost highway
Город мертвых в конце очередного затерянного шоссе.
Signs misleading to nowhere
Знаки ведут в никуда.
(One more time!)
(Еще раз!)
City of the damned lost children with dirty faces today
Город проклятых потерянных детей с грязными лицами сегодня
No one really seems to care
Кажется, никому нет до этого дела.
(Hey!)
(Эй!)
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't
Мне все равно, если ты этого не сделаешь.
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно.
I don't care
Мне все равно
Everyone is so full of shit
Все вокруг полны дерьма.
Born and raised by hypocrites
Рожден и воспитан лицемерами.
Hearts recycled but never saved
Сердца переработаны, но никогда не спасены.
From the cradle to the grave
От колыбели до могилы
We are the kids of war and peace
Мы дети войны и мира.
From England to the Middle East
От Англии до Ближнего Востока.
We are the stories and disciples of
Мы истории и ученики
The Jesus of Suburbia
Иисус из пригорода
Land of make believe
Земля притворства
And it don't believe in me
И оно не верит в меня.
Land of make believe
Земля притворства
And it don't believe
И в это не верят.
I don't care!
Мне все равно!
I don't care!
Мне все равно!
I don't care!
Мне все равно!
I don't care!
Мне все равно!
I don't care!
Мне все равно!
Dearly beloved are you listening?
Возлюбленные мои, слушаете ли вы меня?
I can't remember a word that you were saying
Я не могу вспомнить ни слова из того, что ты говорил.
Are we demented or am I disturbed?
Мы сошли с ума или я расстроен?
The space that's in between insane and insecure
Пространство между безумием и неуверенностью.
(Brothers and sisters, keep those hands in the air!)
(Братья и сестры, поднимите руки вверх!)
Oh, therapy, can you please fill the void?
О, терапия, не могли бы вы заполнить пустоту?
Am I retarded or am I just overjoyed?
Я отсталый или просто вне себя от радости?
Nobody's perfect and I stand accused
Никто не идеален, и меня обвиняют.
For lack of a better word and that's my best excuse
За неимением лучшего слова и это мое лучшее оправдание
(England!)
(Англия!)
(Ladies and gentleman, Mike Drint!)
(Дамы и господа, Майк Дринт!)
To live and not to breathe is to die in tragedy
Жить и не дышать-значит умереть в трагедии.
To run, to run away, to fight what you believe
Бежать, убегать, бороться с тем, во что ты веришь.
And I leave behind this hurricane of fucking lies
И я оставляю позади этот ураган гребаной лжи.
I lost my faith to this, this town that don't exist
Я потерял веру в этот город, которого не существует.
So I run, I run away to the lights of masochists
Так что я бегу, я бегу прочь к огням мазохистов.
And I leave behind this hurricane of fucking lies
И я оставляю позади этот ураган гребаной лжи.
And I walk this line a million and one fucking times
И я хожу по этой черте миллион и один гребаный раз.
But not this time
Но не в этот раз.
(Here we go!)
(Поехали!)
I don't feel any shame, I won't apologize
Мне не стыдно, я не стану извиняться.
When there ain't nowhere we can go
Когда нам некуда идти.
Running away from pain
Убегаю от боли.
When you've been victimized
Когда ты стал жертвой.
Tales from another broken
Сказки из другого мира.
You're leaving
Ты уходишь.
You're leaving
Ты уходишь.
You're leaving
Ты уходишь.
Ah you're leaving home
Ах ты уезжаешь из дома





Writer(s): MICHAEL PRITCHARD, FRANK E. III WRIGHT, BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK E. III WRIGHT, BILLIE JOE ARMSTRONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.