Green Day - Jesus of Suburbia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Green Day - Jesus of Suburbia




I'm the son of rage and love
Я сын страсти и любви.
The Jesus of Suburbia
Иисуса из предместья
The bible of none of the above
Нету в библии сего имени
On a steady diet of
Я на диете
Soda pop and Ritalin
Из содовой и риталина
No one ever died for my sins in hell
Никто не искупал мои грехи в аду,
As far as I can tell
Даже те
'Least the ones I got away with
Которые сошли с рук
And there's nothing wrong with me
Со мной всё в порядке
This is how I'm supposed to be
Просто мне нужно быть таким
In a land of make believe
В выдуманном мире
That don't believe in me
Что не верит в меня
Get my television fix
Почини мой телевизор
Sitting on my crucifix
Сидя на моем распятии
The living room, or my private womb
В моей гостиной или утробе
While the moms and Brads are away
Когда мамочки и братья далеко
To fall in love and fall in debt
Можно влюбиться и попасть в долгую яму
To alcohol and cigarettes and Mary Jane
Алкоголя, сигарет и Мэри Джэйн
To keep me insane
А чей-то кин
Doing someone else's cocaine
Будет сводить меня с ума
And there's nothing wrong with me
Со мной всё в порядке
This is how I'm supposed to be
Просто мне нужно быть таким
In a land of make believe
В выдуманном мире
That don't believe in me
Что не верит в меня
At the center of the Earth, in the parking lot
В центре земли, на авто стоянке
Of the 7-11 where I was taught
От 7 до 11 где я выучился
The motto was just a lie
Девизом была ложь, что гласит
It says, "Home is where your heart is," but what a shame
"Дом там, где твоё сердце" как не стыдно
'Cause everyone's heart doesn't beat the same
Потому что сердца у всех бьются по-разному
It's beating out of time
Бьются не в ритм
City of the dead (hey! Hey!)
Город мёртвых
At the end of another lost highway (hey! Hey!)
В конце затерянного шоссе
Signs misleading to nowhere
Знаки ведут в никуда
City of the damned (hey! Hey!)
Город проклятых
Lost children with dirty faces today (hey! Hey!)
Потерянных детей с грязными лицами
No one really seems to care
Всем кажется фиолетово
I read the graffiti in the bathroom stall
Я читаю граффити в общественном туалете
Like the holy scriptures of a shopping mall
Как священные писания супермаркета
And so it seemed to confess
Кажется в нем исповедовались
It didn't say much, but it only confirmed that
Оно не сказало много, но подтвердило что
The center of the earth is the end of the world
Центром земли является край света
And I could really care less
И я мог бы меньше об этом заботиться
City of the dead (hey! Hey!)
Город мёртвых
At the end of another lost highway (hey! Hey!)
В конце затерянного шоссе
Signs misleading to nowhere
Знаки ведут в никуда
City of the damned (hey! Hey!)
Город проклятых
Lost children with dirty faces today (hey! Hey!)
Потерянных детей с грязными лицами
No one really seems to care...
Всем кажется фиолетово
Hey!
Хэй!
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't
Мне все равно
I don't care if you don't care
Мне все равно, если тебе все равно
I don't care!
Мне всё равно!
Everyone's so full of shit
Все так полны д*рьма
Born and raised by hypocrites
Воспитанные лицомерами
Hearts recycled, but never saved
Сердца переработаны, но так и не спасены
From the cradles to the grave
От колыбели до могилы
We are the kids of war and peace
Мы дети войны и мира
From Anaheim to the Middle East
От Анахейма к Ближнему Востоку
We are the stories and disciples of
Мы история и ученики
The Jesus of Suburbia
Иисуса из предместья
Land of make believe
Выдуманная страна
And it don't believe in me
Что не верит в меня
Land of make believe
Выдуманная страна
And it don't believe
И в это не верят
And I don't care! (Whoo! Whoo! Whoo!)
И мне всё равно! (У! У! У!)
I don't care! (Whoo! Whoo! Whoo!)
Мне всё равно! (У! У! У!)
I don't care! (Whoo! Whoo! Whoo!)
Мне всё равно! (У! У! У!)
I don't care! (Whoo! Whoo! Whoo!)
Мне всё равно! (У! У! У!)
I don't care!
Мне всё равно!
Dearly beloved, are you listening?
Возлюбленные мои, вы слушаете?
I can't remember a word that you were saying...
Я не припомню слов, что ты говорила
Are we demented or am I disturbed?
Мы сошли с ума или я помешался?
The space that's in between insane and insecure
Пространство, что между безумием и неуверенностью
Ooh
У-у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у, у-у-у
Ooh
У-у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у, у-у-у
Oh therapy, can you please fill the void? (Ooh, ooh)
О терапия, можешь пожалуйста заполнить пустоту?
Am I retarded, or am I just overjoyed? (Ooh, ooh, ooh)
Я отсталый или я просто вне себя от радости?
Nobody's perfect, and I stand accused (ooh, ooh)
Никто не идеален и я стою обвиненный
For lack of a better word, and that's my best excuse (ooh, ooh, ooh)
За то, что не лучших слов и мое лучшее оправдание
Ooh
У-у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у, у-у-у
Ooh
У-у-у
Ooh, ooh
У-у-у, у-у-у
To live and not to breathe
Жить и не дышать
Is to die in tragedy
Трагично умереть
To run, to run away
Бежать, бежать прочь
To find what you believe
Чтобы найти то, во что веришь
And I leave behind (ooh, ooh)
И я оставляю позади
This hurricane of fucking lies (ooh, ooh)
Этот ураган чертовой лжи
I lost my faith to this
Я потерял веру в
This town that don't exist
Этот город, которого не существует
So I run, I run away
И я бегу, бегу я прочь
To the lights of masochists
К огням мазохистов
And I leave behind (ooh, ooh)
И я оставляю позади
This hurricane of fucking lies (ooh, ooh)
Этот ураган чертовой лжи
And I've walked this line (ooh, ooh)
И я проходил по этой линии
A million and one fucking times (ooh, ooh)
Миллион и один чертов раз
But not this time!
Но не сейчас!
I don't feel any shame, I won't apologize
Я не испытываю стыда, я не буду извиняться
When there ain't nowhere you can go
Когда нам некуда пойти
Running away from pain when you've been victimized
Убегая прочь от боли, где ты становишься жертвой
Tales from another broken... home!
Историй про другой разрушенный... дом!
You're leaving...
Ты уходишь...
You're leaving...
Ты уходишь...
You're leaving...
Ты уходишь...
Ah, you're leaving home!
А, ты уходишь из дома





Writer(s): ARMSTRONG BILLIE JOE, PRITCHARD MICHAEL RYAN, WRIGHT FRANK EDWIN III


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.