Paroles et traduction Green Day - Stay the Night (Demo)
Well
I
ain't
got
much
time
so
I'll
get
to
the
point
Что
ж,
у
меня
мало
времени,
так
что
я
перейду
к
делу.
Do
you
wanna
share
a
ride
and
get
the
fuck
out
of
this
joint?
Хочешь
прокатиться
со
мной
и
свалить
к
чертовой
матери
из
этого
притона?
I've
got
an
impulse
so
repulsive
that
it
burns
Я
испытываю
такое
отталкивающее
желание,
что
оно
обжигает.
I
wanna
break
your
heart
until
it
makes
your
stomach
turn
Я
хочу
разбить
твое
сердце
до
тех
пор,
пока
у
тебя
не
свело
живот.
I
gotta
know
if
you're
the
one
that
got
away
Я
должен
знать,
тот
ли
ты,
кто
сбежал.
Even
though
it
was
never
meant
to
be
Хотя
этому
никогда
не
суждено
было
случиться.
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
You're
so
sick
and
tired
of
feeling
so
alone
Ты
так
устала
от
одиночества.
Well,
I
don't
understand
the
point
if
you
have
to
go
home
Что
ж,
я
не
понимаю,
в
чем
смысл,
если
тебе
нужно
идти
домой.
So
won't
you
stay
and
count
the
circles
'round
my
eyes?
Так
почему
бы
тебе
не
остаться
и
не
сосчитать
круги
у
меня
под
глазами?
And
we
can
watch
the
stars
until
the
sun
begins
to
rise
И
мы
можем
наблюдать
за
звездами,
пока
не
взойдет
солнце.
I
gotta
know
if
you're
the
one
that
got
away
Я
должен
знать,
тот
ли
ты,
кто
сбежал.
Even
though
it
was
never
meant
to
be
Хотя
этому
никогда
не
суждено
было
случиться.
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
I
gotta
know
if
you're
the
one
that
got
away
Я
должен
знать,
тот
ли
ты,
кто
сбежал.
Even
though
it
was
never
meant
to
be
Хотя
этому
никогда
не
суждено
было
случиться.
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
Say
you'll
stay
the
night
Скажи,
что
останешься
на
ночь.
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени
.
So
stay
the
night
Так
что
останься
на
ночь
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, TRE COOL, MIKE DIRNT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.