Paroles et traduction Green Day - Welcome to Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
mother,
can
you
hear
me
whinin'?
Дорогая
Мама,
ты
слышишь,
как
я
ною?
It's
been
three
whole
weeks
since
that
I
have
left
your
home
Прошло
целых
три
недели
с
тех
пор,
как
я
покинул
твой
дом.
This
sudden
fear
has
left
me
tremblin'
Этот
внезапный
страх
заставил
меня
дрожать.
'Cause
now
it
seems
that
I
am
out
here
on
my
own
Потому
что
теперь
мне
кажется,
что
я
здесь
совсем
один.
And
I'm
feelin'
so
alone
И
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Обратите
внимание
на
потрескавшиеся
улицы
и
разрушенные
дома.
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Кто-то
называет
это
трущобами,
кто-то-милым
местом.
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Я
хочу
провести
тебя
через
пустошь,
которую
люблю
называть
своим
домом.
Welcome
to
paradise
Добро
пожаловать
в
рай!
A
gunshot
rings
out
at
the
station
На
станции
раздается
выстрел.
Another
urchin
snaps
and
left
dead
on
his
own
Еще
один
сорванец
огрызается
и
остается
умирать
в
одиночестве.
It
makes
me
wonder
why
I'm
still
here
Это
заставляет
меня
задуматься,
почему
я
все
еще
здесь.
For
some
strange
reason,
it's
now
feelin'
like
my
home
По
какой-то
странной
причине
теперь
я
чувствую
себя
здесь
как
дома.
And
I'm
never
gonna
go
И
я
никогда
не
уйду.
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Обратите
внимание
на
потрескавшиеся
улицы
и
разрушенные
дома.
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Кто-то
называет
это
трущобами,
кто-то-милым
местом.
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Я
хочу
провести
тебя
через
пустошь,
которую
люблю
называть
своим
домом.
Welcome
to
paradise
Добро
пожаловать
в
рай!
Dear
mother,
can
you
hear
me
laughin'?
Дорогая
Мама,
ты
слышишь,
как
я
смеюсь?
It's
been
six
whole
months
since
that
I
have
left
your
home
Прошло
целых
шесть
месяцев
с
тех
пор,
как
я
покинул
твой
дом.
It
makes
me
wonder
why
I'm
still
here
Это
заставляет
меня
задуматься,
почему
я
все
еще
здесь.
For
some
strange
reason,
it's
now
feeling
like
my
home
По
какой-то
странной
причине
я
чувствую
себя
здесь
как
дома.
And
I'm
never
gonna
go
И
я
никогда
не
уйду.
Pay
attention
to
the
cracked
streets
and
the
broken
homes
Обратите
внимание
на
потрескавшиеся
улицы
и
разрушенные
дома.
Some
call
it
slums,
some
call
it
nice
Кто-то
называет
это
трущобами,
кто-то-милым
местом.
I
want
to
take
you
through
a
wasteland
I
like
to
call
my
home
Я
хочу
провести
тебя
через
пустошь,
которую
люблю
называть
своим
домом.
Welcome
to
paradise
Добро
пожаловать
в
рай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armstrong Billie Joe, Pritchard Michael Ryan, Wright Frank Edwin Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.