Paroles et traduction Green Day - ¿Viva la Gloria? (Little Girl)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
girl,
little
girl,
why
are
you
crying?
Девочка,
девочка,
почему
ты
плачешь?
Inside
your
restless
soul,
your
heart
is
dying
В
твоей
беспокойной
душе
умирает
сердце.
Little
one,
little
one,
your
soul
is
purging
Малышка,
малышка,
твоя
душа
очищается.
Of
love
and
razor
blades
your
blood
is
surging
От
любви
и
лезвий
твоя
кровь
бурлит.
Run
away
from
the
river
to
the
street
Убегай
от
реки
на
улицу.
And
find
yourself
with
your
face
in
the
gutter
И
окажешься
лицом
в
сточной
канаве.
You're
a
stray
for
the
Salvation
Army
Ты
заблудился
в
Армии
Спасения.
There
is
no
place
like
home
when
you
got
no
place
to
go
Нет
места
лучше
дома,
когда
тебе
некуда
идти.
Little
girl,
little
girl,
your
life
is
calling
Маленькая
девочка,
маленькая
девочка,
твоя
жизнь
зовет.
The
charlatans
and
saints
of
your
abandon
Шарлатаны
и
святые
твоего
забвения.
Little
one,
little
one,
the
sky
is
falling
Малышка,
малышка,
небо
падает.
Your
lifeboat
of
deception
is
now
sailing
Твоя
спасательная
шлюпка
обмана
теперь
отплывает.
In
the
wake
(run
away!)
All
the
way,
no
rhyme
or
reason
В
кильватере
(убегай!)
всю
дорогу,
без
всякой
причины.
Your
bloodshot
eyes
will
show
your
heart
of
treason
Твои
налитые
кровью
глаза
покажут
твое
сердце
изменника.
Little
girl,
little
girl,
you
dirty
liar
Маленькая
девочка,
маленькая
девочка,
ты
грязная
лгунья.
You're
just
a
junkie
preaching
to
the
choir
Ты
просто
наркоман,
читающий
проповеди
в
церковном
хоре.
Run
away
from
the
river
to
the
street
Убегай
от
реки
на
улицу.
And
find
yourself
with
your
face
in
the
gutter
И
окажешься
лицом
в
сточной
канаве.
You're
a
stray
for
the
Salvation
Army
Ты
заблудился
в
Армии
Спасения.
There
is
no
place
like
home
when
you
got
no
place
to
go
Нет
места
лучше
дома,
когда
тебе
некуда
идти.
The
traces
of
blood
always
follow
you
home
Следы
крови
всегда
следуют
за
тобой
домой.
Like
the
mascara
tears
from
your
getaway
(Gloria!)
Как
слезы
туши
от
твоего
бегства
(Глория!)
You're
walking
with
blisters
and
running
with
shears
Ты
ходишь
с
волдырями
и
бегаешь
с
ножницами.
So
unholy,
sister
of
grace
Так
нечестиво,
сестра
милосердия.
Run
away
from
the
river
to
the
street
Убегай
от
реки
на
улицу.
And
find
yourself
with
your
face
in
the
gutter
И
окажешься
лицом
в
сточной
канаве.
You're
a
stray
from
the
Salvation
Army
Ты
отбился
от
Армии
Спасения.
There
is
no
place
like
home...
Нет
места
лучше
дома...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARMSTRONG BILLIE JOE, PRITCHARD MICHAEL RYAN, WRIGHT FRANK EDWIN III
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.