Paroles et traduction Green Money - Blood
T'as
vraiment
pas
idée
de
c'qu'on
a
enduré
ici
Ты
действительно
не
представляешь,
что
мы
пережили
здесь
Le
hass,
le
deuil,
la
jalousie
des
ennemis
Хасс,
скорбь,
ревность
врагов
Tous
les
soirs
mama
pleure
et
ça
m'fait
mal
au
coeur
Каждую
ночь
мама
плачет,
и
у
меня
болит
сердце.
A
9 piges
j'en
veux
au
monde
un
déserteur
В
9 я
хочу,
чтобы
весь
мир
был
дезертиром
Etait
mon
père
entre
la
street
et
ses
ness-bi
Был
моим
отцом
между
улицей
и
ее
детьми.
Qui
au
final
ont
fini
par
lui
coûter
la
vie
Которые
в
конечном
итоге
стоили
ему
жизни
Mon
chemin
a
été
long
bien
sur
que
j'en
ai
souffert
Мой
путь
был
долгим,
конечно,
я
страдал
от
этого
Les
vrais
négros
m'appellent
blunt,
j'meurs
les
yeux
ouverts
Настоящие
ниггеры
называют
меня
Блант,
я
умираю
с
открытыми
глазами
C'est
pour
mes
thugs
que
l'système
a
enchainé
Это
для
моих
головорезов
система
была
прикована
цепями
Toutes
ces
bitches
qu'on
l'seum
d'voir
Green
Money
briller
Все
эти
суки,
которых
мы
только
и
видим,
как
сияют
зеленые
деньги
A
tes
potos
tués
rest
in
peace
Твоим
убитым
потокам
Покойся
с
миром
Boy
XXX
toujours
vrai,
peace
Мальчик
ХХХ
всегда
прав,
мир
Se
battre
de
toutes
ses
forces,
ne
jamais
lâcher
l'affaire
Бороться
изо
всех
сил,
никогда
не
бросать
дело
Redoubler
d'efforts
et
relever
la
tête
Удвоить
усилия
и
поднять
голову
C'est
ici
que
tout
commence,
tout
s'arrête,
j'ai
gardé
toute
ma
tête
Здесь
все
начинается,
все
заканчивается,
я
сохранил
всю
свою
голову
Pris
comme
un
otage,
pour
survivre
dans
la
tess
Взятый
в
заложники,
чтобы
выжить
в
Тессе
Paix
à
toi
m'man,
paix
à
toi
père
Мир
тебе,
мой
человек,
Мир
тебе,
отец
J'suis
presque
XXX,
réussir
avant
d'mourir
frère
Я
почти
ХХХ,
преуспеваю,
прежде
чем
умру,
брат
La
guerre
a
éclaté
dans
nos
cités
nos
zoos
Война
разразилась
в
наших
городах,
в
наших
зоопарках
Babylon
nous
guette
de
peur
qu'le
quartier
sorte
les
armes
Вавилон
подстерегает
нас,
опасаясь,
что
окрестности
вытащат
оружие
Les
politiciens
trichent,
pire
que
XXX
et
ils
nous
jugent
Политики
обманывают,
хуже,
чем
XXX,
и
они
судят
нас
Nous
aussi
on
veut
tricher,
planquer
notre
gen-ar
en
Suisse
Мы
тоже
хотим
обмануть,
спрятать
нашего
генерала
в
Швейцарии.
On
ira
tous
au
Paradis
Мы
все
отправимся
в
рай
Bande
d'enfoirés
donnez-nous
notre
putain
d'money
Группа
ублюдков,
дайте
нам
наши
чертовы
деньги
Tu
sais
qu'tu
souffres
toi
t'élèves
ton
môme
seul
Ты
знаешь,
что
страдаешь
сам,
воспитываешь
своего
ребенка
в
одиночестве
T'as
pas
un
sous
d'la
pauvreté
et
tu
vis
sous
l'seuil
У
тебя
нет
ни
гроша
в
нищете,
и
ты
живешь
под
порогом
Tout
c'qu'ils
veulent
c'est
nous
voir
enterrés
Все,
чего
они
хотят,
это
увидеть
нас
похороненными
Vivre
s'il
le
faut,
mais
les
derniers
seront
les
premiers
Живи,
если
нужно,
но
последние
будут
первыми
Bienvenue
dans
ma
jungle
boy
Добро
пожаловать
в
мой
мальчик
из
джунглей
Bienvenue
dans
ma
jungle
boy
Добро
пожаловать
в
мой
мальчик
из
джунглей
J'ai
vu
les
signes
dès
le
départ
Я
видел
признаки
с
самого
начала
On
est
la
cible
ou
on
ne
l'est
pas
Мы
являемся
целью
или
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustin Henri-pierre Alain, Massa Yves
Album
Phantom
date de sortie
07-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.