Green Valley - La Voz del Pueblo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Green Valley - La Voz del Pueblo




La Voz del Pueblo
The Voice of the People
Seré como una sombra en el valle,
I'll be like a shadow in the valley,
Seré como un ángel que te cuide cuando ya no quede nadie,
I'll be like an angel who watches over you when there's no one left,
Seré yo el que te aguarde,
I'll be the one to wait for you,
Y el que te anima cuando el sol de la mañana te levante.
And the one to encourage you when the morning sun rises.
Seré la voz del pueblo,
I will be the voice of the people,
Seré la inspiración de aquella gente
I will be the inspiration for those people
Que nunca usarán su voz y tienen dueño,
Who will never use their voice and are owned,
La vía de salida yo quien cumplirá sus sueños,
The way out, I will fulfill their dreams,
Como esa película que siempre que la ves te hace llorar,
Like that movie that always makes you cry,
Irrita tus retinas no lo puedes controlar
Irritates your retinas, you can't control it
Es sentimiento y eso se lleva dentro
It's a feeling and that's what you carry inside
Yo no escribo las frases para que al pasar el tiempo
I don't write phrases so that as time passes
Venga el viento y se lo lleve
The wind comes and takes it away
Me lo debe...
I owe it to myself...
Estoy en erupción soy un huracán
I'm erupting, I'm a hurricane
Que canta lo que siente cante rap cante soul cante reggae,
That sings what I feel, singing rap, singing soul, singing reggae,
Canto como siempre para mi gente,
I always sing for my people,
Escúchalo en octubre 2010 con el mensaje consciente
Listen to it in October 2010 with a conscious message





Writer(s): Ander Larrea Rekalde, Egoitz Uriarte Arbaizagoitia, Ander Valverde Ordonana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.