Green Valley - Un mundo mejor - traduction des paroles en allemand

Un mundo mejor - Green Valleytraduction en allemand




Un mundo mejor
Eine bessere Welt
Esta noche soñare con un mundo mejor,
Heute Nacht werde ich von einer besseren Welt träumen,
Donde los animales sea iguales que yo,
Wo die Tiere mir gleich sind,
Donde los extranjeros
Wo wir Fremden
Seamos pasajeros por el mundo en un avión
Passagiere in einem Flugzeug durch die Welt sind,
Donde no hayan asesinos que maten a su mujer,
Wo es keine Mörder gibt, die ihre Frauen töten,
Donde no haya injusticias, no haya abuso del poder,
Wo es keine Ungerechtigkeiten gibt, keinen Machtmissbrauch,
Donde el reine el respeto,
Wo Respekt herrscht,
Todo los ciudadanos sean igual ante la ley
Alle Bürger vor dem Gesetz gleich sind.
Esta noche yo decido que soñar
Heute Nacht entscheide ich, was ich träume,
Cierro fuerte los ojos y yo empiezo a imaginarme
Ich schließe fest die Augen und beginne mir vorzustellen,
Vuelvo a concentrarme
Ich konzentriere mich wieder,
Recibo los mensajes voy quitando las caretas,
Ich empfange die Botschaften, nehme die Masken ab,
Voy quemando los disfraces
Ich verbrenne die Verkleidungen.
Mantente fuerte te!
Bleib stark!
Que en el mundo que soñé
Denn in der Welt, von der ich träumte,
Seremos todos iguales
Werden wir alle gleich sein.
Gente corriente te!
Gewöhnliche Leute!
Que no se venda por dinero
Die sich nicht für Geld verkaufen
Y respete tus ideales
Und deine Ideale respektieren.
Mantente fuerte te!
Bleib stark!
No escuches sus discursos
Hör nicht auf ihre Reden
Y limpiaras todos sus males como yo
Und du wirst all ihr Übel beseitigen wie ich.
Mantente fuerte tetete! Geeeeeente corriente.
Bleib stark stark stark! Gewöööööhnliche Leute.
(Se repite la letra entera de la cancion
(Der gesamte Liedtext wird wiederholt





Writer(s): Green Valley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.