Paroles et traduction Green Velvet - Genedefekt - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genedefekt - Original Mix
Генетический дефект - Оригинальный микс
As
I
stepped
into
the
room
Когда
я
вошёл
в
комнату,
Distorted
from
VIP
fumes
Под
кайфом
от
ВИП-наркоты,
The
doctor
said
to
me,
"We
have
a
remedy"
Доктор
сказал
мне:
"У
нас
есть
лекарство".
They
gave
me
pills
for
my
pills
Они
дали
мне
таблетки
от
моих
таблеток,
When
I
complained
they
said,
"Chill"
Когда
я
жаловался,
они
говорили:
"Расслабься".
My
prescriptions
they
were
filled
Мои
рецепты
были
выписаны,
For
dollar
bills
За
долларовые
купюры,
Rid
the
world
of
defects
Избавь
мир
от
дефектов.
It′s
unbelievable,
it's
inconceivable,
incomprehensible
Это
невероятно,
это
немыслимо,
это
непостижимо,
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект,
I′m
looking
forward
to
the
Я
с
нетерпением
жду
того
дня,
The
day
when
they
will
say,
"Ah,
Когда
они
скажут:
"Ах,
We
love
you
the
way
you
are"
Мы
любим
тебя
такой,
какая
ты
есть".
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект.
Instead
of
asking
me
how,
when
and
why
Вместо
того,
чтобы
спрашивать
меня,
как,
когда
и
почему
It
all
began
Всё
это
началось,
They
acted
as
if
they
knew
me
Они
вели
себя
так,
как
будто
знали
меня,
Like
my
best
friends
Как
мои
лучшие
друзья,
They
gave
me
pills
for
my
pills
Они
дали
мне
таблетки
от
моих
таблеток,
When
I
complained
they
said,
"Chill"
Когда
я
жаловался,
они
говорили:
"Расслабься",
My
prescriptions
they
were
filled
Мои
рецепты
были
выписаны,
For
dollar
bills
За
долларовые
купюры,
Rid
the
world
of
defects
Избавь
мир
от
дефектов.
It's
unbelievable,
it's
inconceivable,
incomprehensible
Это
невероятно,
это
немыслимо,
это
непостижимо,
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект,
I′m
looking
forward
to
the
Я
с
нетерпением
жду
того
дня,
The
day
when
they
will
say,
"Ah,
Когда
они
скажут:
"Ах,
We
love
you
the
way
you
are"
Мы
любим
тебя
такой,
какая
ты
есть".
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект.
The
drug
industry
has
fooled
me
Фармацевтическая
индустрия
обманула
меня,
Into
believing
I′m
defected
Заставив
поверить,
что
я
дефектный,
And
only
they
can
correct
it
И
только
они
могут
это
исправить,
(It
ain't
worth
it
to
be
perfect)
(Не
стоит
быть
идеальным).
Rid
the
world
of
defects
Избавь
мир
от
дефектов,
It′s
unbelievable,
it's
inconceivable,
incomprehensible
Это
невероятно,
это
немыслимо,
это
непостижимо,
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект,
I′m
looking
forward
to
the
Я
с
нетерпением
жду
того
дня,
The
day
when
they
will
say,
"Ah,
Когда
они
скажут:
"Ах,
We
love
you
the
way
you
are"
Мы
любим
тебя
такой,
какая
ты
есть".
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект.
It's
unbelievable,
it′s
inconceivable,
incomprehensible
Это
невероятно,
это
немыслимо,
это
непостижимо,
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект,
I'm
looking
forward
to
the
Я
с
нетерпением
жду
того
дня,
The
day
when
they
will
say,
"Ah,
Когда
они
скажут:
"Ах,
We
love
you
the
way
you
are"
Мы
любим
тебя
такой,
какая
ты
есть".
Gene
defect,
gene
defect
Генетический
дефект,
генетический
дефект.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Curtis Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.