Paroles et traduction Greenbeam & Leon - Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
you
left
me
I've
been
dancing
on
my
own
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
я
танцую
сама
по
себе.
Maybe
down
the
line
I'll
feel
better
all
alone
Может
быть,
я
буду
чувствовать
себя
лучше
в
одиночестве.
But
I
don't
wanna
talk
to
strangers
Но
я
не
хочу
говорить
с
незнакомцами.
Don't
wanna
play
with
players
Не
хочу
играть
с
игроками.
I
only
wanna
get
back
to
you
Я
лишь
хочу
вернуться
к
тебе.
I'm
stuck
on
this
emotion
Я
застрял
на
этих
чувствах.
If
we
could
get
a
moment
Если
бы
у
нас
было
время
...
I
know
you'd
feel
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
почувствуешь.
Maybe
I'm
wrong
Может,
я
ошибаюсь.
But
I
could
be
right
Но
я
мог
бы
быть
прав.
I
don't
even
care
Мне
все
равно.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Now
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Теперь
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты.
Why
is
it
so
easy
to
break
the
rules
after
dark?
Почему
так
легко
нарушать
правила
после
наступления
темноты?
And
we're
falling
back
together,
we're
all
over
each
other
И
мы
снова
падаем
вместе,
мы
все
друг
над
другом.
Tomorrow
we're
falling
apart
Завтра
мы
разваливаемся
на
части.
Then
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Тогда
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты,
I
wish
that
I
could
say
us
meeting
up
is
getting
old
Хотел
бы
я
сказать,
что
наша
встреча
становится
все
старше.
I
wish
it
wasn't
easy
to
fool
myself
and
lose
control
Хотел
бы
я,
чтобы
было
нелегко
обманывать
себя
и
терять
контроль.
I
know
it
doesn't
work
Я
знаю,
что
это
не
работает.
And
I
know
it
only
hurts
И
я
знаю,
что
это
только
больно.
But
I
keep
falling
in
Но
я
продолжаю
влюбляться.
I'll
be
giving
you
too
much
Я
отдам
тебе
слишком
много.
You
won't
give
me
back
enough
Ты
не
вернешь
мне
достаточно.
But
I
keep
trying
again
Но
я
продолжаю
пытаться
снова.
Maybe
I'm
wrong
Может,
я
ошибаюсь.
But
I
could
be
right
Но
я
мог
бы
быть
прав.
I
don't
even
care
Мне
все
равно.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Now
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Теперь
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты.
Why
is
it
so
easy
to
break
the
rules
after
dark?
Почему
так
легко
нарушать
правила
после
наступления
темноты?
And
we're
falling
back
together,
we're
all
over
each
other
И
мы
снова
падаем
вместе,
мы
все
друг
над
другом.
Tomorrow
we're
falling
apart
Завтра
мы
разваливаемся
на
части.
Then
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Тогда
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты.
I
just
can't
leave
it
tonight
Я
просто
не
могу
оставить
это
сегодня.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
No,
I
just
can't
leave
you
tonight
Нет,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
этой
ночью.
Can't
get
you
off
my
mind,
my
mind,
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
из
головы,
из
головы.
I
just
can't
leave
it
tonight
Я
просто
не
могу
оставить
это
сегодня.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
No,
I
just
can't
leave
you
tonight
Нет,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
этой
ночью.
Can't
get
you
off
my
mind,
my
mind,
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
из
головы,
из
головы.
Now
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Теперь
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты.
Why
is
it
so
easy
to
break
the
rules
after
dark?
Почему
так
легко
нарушать
правила
после
наступления
темноты?
And
we're
falling
back
together,
we're
all
over
each
other
И
мы
снова
падаем
вместе,
мы
все
друг
над
другом.
Tomorrow
we're
falling
apart
Завтра
мы
разваливаемся
на
части.
Then
I'm
calling
you
up
to
see
where
you
are
Тогда
я
звоню
тебе,
чтобы
узнать,
где
ты.
I
just
can't
leave
it
tonight
Я
просто
не
могу
оставить
это
сегодня.
Can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
No,
I
just
can't
leave
you
tonight
Нет,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
этой
ночью.
Can't
get
you
off
my
mind,
my
mind,
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
из
головы,
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOTTA LINDGREN, EDVARD ERFJORD, HENRIK MICHELSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.