Greenface - X100 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Greenface - X100




X100
X100
Ouais
Yeah
Gros spliff matinal, sur le rivage, j'vois que l'horizon
Big morning spliff, on the shore, I only see the horizon
J'vois plus ton visage
I don't see your face anymore
J'devais réviser, prendre des décisions
I had to revise, to make decisions
Comme j'prends des virages, avec précision
Like I'm taking turns, with precision
Mais j'me sens bizarre puisque, gentil, sage parmi bandits sales
But I feel strange since, kind, wise among dirty bandits
Autodérision
Self-mockery
Y'a des gens qui parlent mais la moitié d'eux
There are people who speak but half of them
Ne sont que des petits cons
Are just little assholes
Donc ne les écoutez pas
So don't listen to them
C'est à vous que mes couplets parlent
It's to you that my verses speak
Et puisque ce sont tous des rats
And since they're all rats
Faudrait que je leur coupe les bras
I should cut their arms off
Et qu'j'vienne tout péter comme dans un coup d'État
And I come and break everything like in a coup
Moi tu m'feras pas bouffer ça
You won't make me eat that
Moi j'suis méchant comme Mufasa, donc pourquoi tu joues à ça
I'm mean like Mufasa, so why are you playing that
Et pourquoi tu testes si tu sais que mon power
And why are you testing if you know my power
C'est comme ton power fois cent
It's like your power times a hundred
Enrichissement croissant
Growing enrichment
À la base personne croit en soi
At first, nobody believes in themselves
À la base je nous croyais ensemble
At first, I thought we were together
j'ai tracé une croix sur toi
There I drew a cross on you
Mais rassures-toi, y'a des trucs j'dirai pas sur toi
But don't worry, there are things I won't say about you
Mais c'est comme ça un point c'est tout
But that's how it is, period
Fuck la rue faut pas lâcher l'school, on s'en calisse de qui est cool
Fuck the streets, you gotta stay in school, we don't care who's cool
J'me vois déjà dans les interviews
I can already see myself in interviews
Pis souvent tout c'que j'dis est true
And often everything I say is true
Si tu t'demandes c'est qui c'est nous
If you're wondering who it is, it's us
Et la jalousie a un autre goût si ça vient d'un proche
And jealousy has a different taste when it comes from a loved one
On sait tous que tu te prends pour un OG
We all know you think you're an OG
Mais on t'a tous vu faire le chelou aussi
But we've all seen you act shady too
Et véracité dans les récits
And truthfulness in the stories
T'es pas invité à dormir ici
You're not invited to sleep here
Faut pas tout précipiter bande d'imbéciles
Don't rush everything, you fools
Lance l'homicide et j'lance mes missiles
Launch the homicide and I launch my missiles
Ouais j't'encule, j't'emmerde, j'te baise, j'te fais c'que tu veux
Yeah, I fuck you, I don't give a fuck about you, I fuck you, I do whatever you want
Ça brûle comme l'enfer, ça s'tire beaucoup trop souvent
It burns like hell, it's pulled way too often
Ça fume de l'herbe qui t'couche (kush) c'pas d'la sativa
It smokes weed that knocks you down (kush) it's not sativa
J'suis Hercule, j'ai les skills, la force et le stamina (stamina)
I'm Hercules, I got the skills, the strength, and the stamina (stamina)
Ouais j't'encule, j't'emmerde, j'te baise, j'te fais c'que tu veux
Yeah, I fuck you, I don't give a fuck about you, I fuck you, I do whatever you want
Ça brûle comme l'enfer, ça s'tire beaucoup trop souvent
It burns like hell, it's pulled way too often
Ça fume de l'herbe qui t'couche (kush) c'pas d'la sativa
It smokes weed that knocks you down (kush) it's not sativa
J'suis Hercule, j'ai les skills, la force et le stamina
I'm Hercules, I got the skills, the strength, and the stamina
J'ai le stamina
I got the stamina
J'ai écouté, ton shit est abominable (beurk)
I listened, your shit is abominable (yuck)
Deux coups d'poing dans la région abdominale
Two punches in the abdominal area
Deux autres coups tu finiras à l'hôpital
Two more punches you'll end up in the hospital
Deux autres bouffées et ça y est j'perds le signal (wow)
Two more puffs and that's it I'm losing signal (wow)
Deux autres coups d'feu tu chantes comme le rossignol
Two more shots and you sing like a nightingale
tu dois te réfugier dans un habitacle (hmm)
There you have to take refuge in a passenger compartment (hmm)
Si t'es cuit ta viande sera extra-saignante
If you're done, your meat will be extra rare
T'as pas suivi les conseils de l'enseignante
You didn't follow the teacher's advice
La violence s'intensifie (intensifie)
Violence intensifies (intensifies)
À des gangsters les petits s'identifient
Little kids identify with gangsters
Perpétuent l'image que les gentils fuient (gentils fuient)
Perpetuate the image that good people flee (good people flee)
Que des pertes de temps quand tu t'enrichies (t'enrichies)
What a waste of time when you're getting rich (getting rich)
Encore pire quand c'est avec l'argent du crime (hmm)
Even worse when it's with dirty money (hmm)
Y'a des sœurs qui pleurent et des parents qui crient (wow)
There are sisters crying and parents screaming (wow)
Un frère qui meurt, un autre qui prend dix piges (hmm)
One brother dies, another gets ten years (hmm)
Là, j'suis avec ceux devant qui tes bandits figent
There, I'm with the ones your bandits freeze in front of
Donc dis-moi, dis-moi
So tell me, tell me
Dis-moi qui pourra test (dis-moi qui pourra test)
Tell me who can test (tell me who can test)
J'ai la force, j'ai les skills tout comme Héraclès
I have the strength, I have the skills just like Heracles
(tout comme Héraclès)
(just like Heracles)
Et l'ironie c'est qu'j'suis inspiré que quand c'est la hess
And the irony is that I'm only inspired when it's the weed
(que quand c'est la hess)
(when it's the weed)
Mes yeux sont green donc j'suis impliqué
My eyes are green so I'm only involved
Que quand c'est des vraies sommes (yeah)
When it's real money (yeah)
Ouais j't'encule, j't'emmerde, j'te baise, j'te fais c'que tu veux
Yeah, I fuck you, I don't give a fuck about you, I fuck you, I do whatever you want
Ça brûle comme l'enfer, ça s'tire beaucoup trop souvent
It burns like hell, it's pulled way too often
Ça fume de l'herbe qui t'couche (kush) c'pas d'la sativa
It smokes weed that knocks you down (kush) it's not sativa
J'suis Hercule, j'ai les skills, la force et le stamina (stamina)
I'm Hercules, I got the skills, the strength, and the stamina (stamina)
Ouais j't'encule, j't'emmerde, j'te baise, j'te fais c'que tu veux
Yeah, I fuck you, I don't give a fuck about you, I fuck you, I do whatever you want
Ça brûle comme l'enfer, ça s'tire beaucoup trop souvent
It burns like hell, it's pulled way too often
Ça fume de l'herbe qui t'couche (kush) c'pas d'la sativa
It smokes weed that knocks you down (kush) it's not sativa
J'suis Hercule, j'ai les skills, la force et le stamina
I'm Hercules, I got the skills, the strength, and the stamina
Et le stamina
And the stamina
Et le stamina
And the stamina





Writer(s): Szentirmai Tamas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.