Paroles et traduction Greenhorns - Na sluneční straně hor
Na sluneční straně hor
На солнечной стороне гор
Drahá
a
teď
mý
hory
žlutou
barvou
slunce
zahořej
Дорогая,
сейчас
мои
горы
желтой
краской
солнца
загорят,
Za
brodem
ti
zamávám
tak
už
se
nedívej
За
бродом
я
тебе
помашу,
так
что
ты
уже
не
смотри.
Znám
tu
cestu
vzhůru
kamením
a
starou
pastvinou
Знаю
я
дорогу
вверх,
по
камням
и
старому
пастбищу,
A
ta
je
dneska
mojí
tajnou
láskou
jedinou
И
она
сегодня
моя
тайная
и
единственная
любовь.
Každej
musí
vědět
že
jen
tebe
v
horách
mohu
mít
Каждый
должен
знать,
что
только
тебя
в
горах
могу
найти,
Já
musím
zlatý
květy
zlatejm
horám
vzít
Я
должен
золотые
цветы
золотым
горам
принести.
Vím
pošli
psaní
aspoň
jedno
poštou
polední
Знаю,
шлют
письма,
хотя
бы
одно
почтой
последней,
Co
projíždí
údolím
jednou
za
vosum
dní
Которая
проезжает
долиной
раз
в
восемь
дней.
Mám
na
sluneční
straně
hor
svý
štěstí
ztracený
У
меня
на
солнечной
стороне
гор
счастье
потеряно,
A
než
já
ho
najdu
budu
dávno
pod
zemí
И
пока
я
его
найду,
буду
давно
под
землей.
Až
k
vám
řeči
vo
mně
mezi
lidma
po
bárech
pudou
К
вам
же
речи
обо
мне
между
людьми
по
кабакам
пойдут,
Pláně
mý
s
těmi
květy
jako
dřív
budou
Мои
же
планы
с
этими
цветами,
как
прежде,
будут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bobby gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.