Greenskeepers - Undressing You With My Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greenskeepers - Undressing You With My Eyes




I am looking and I like what I see
Я смотрю, и мне нравится то, что я вижу
It's a shape, it's a bone
Это форма, это кость
Visually, my property
Визуально моя собственность
Then I re-lock the layers using just my mind
Затем я повторно фиксирую слои, используя только свой разум
Can't fight temptations, hope that God won't strike me down
Не могу бороться с искушениями, надеюсь, что Бог не поразит меня.
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
All I can do is undress you with my eyes
Все, что я могу сделать, это раздеть тебя своими глазами
With my eyes, with my eyes
Моими глазами, моими глазами
You are amusing
Ты забавный
And assume, a friendly dance
И предположим, дружеский танец
Falling buttons, ice cool, no shoes, no pants
Отваливающиеся пуговицы, ледяная прохлада, ни обуви, ни брюк
But you'll get service here as long as I can see
Но, насколько я могу судить, здесь вас будут обслуживать
Thank God my eyes have made you look so good to me
Слава Богу, благодаря моим глазам ты кажешься мне такой красивой
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
All I can do is undress you with my eyes
Все, что я могу сделать, это раздеть тебя своими глазами
With my eyes
Моими глазами
With my eyes
Моими глазами
With my eyes
Моими глазами
With my eyes
Моими глазами
With my eyes
Моими глазами
With my eyes
Моими глазами
I see you leaving but I can't say goodbye
Я вижу, как ты уходишь, но я не могу сказать "прощай"
Stand behind a wall of glass
Встаньте за стеклянной стеной
All I have are these eyes
Все, что у меня есть, - это эти глаза
That's why I peel the layers using just my mind
Вот почему я снимаю слои, используя только свой разум
Can't break the glass and hope that God won't strike me blind
Не могу разбить стекло и надеюсь, что Бог не ослепит меня
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
I am undressing you with my eyes
Я раздеваю тебя своими глазами
All I can do is undress you with my eyes
Все, что я могу сделать, это раздеть тебя своими глазами





Writer(s): Nicholas M Maurer, James Curd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.